Paroles et traduction Los Player's de Tuzantla - Cien por Ciento de Tierra Caliente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cien por Ciento de Tierra Caliente
Cien por Ciento de Tierra Caliente
Desde
niño
me
crié
en
un
pueblito
Darling,
I
was
raised
in
a
small
town,
Como
muchos
que
me
están
oyendo
Like
many
who
are
listening
to
me
now,
Con
orgullo
yo
se
los
platico
I
tell
you
this
with
pride,
Pa'
que
sepan
de
donde
yo
vengo
So
you'll
know
where
I
come
from.
En
la
vida
nunca
he
sido
rico
I've
never
been
rich
in
my
life,
Pero
soy
feliz
con
lo
que
tengo
But
I'm
happy
with
what
I
have.
En
mi
infancia
jugué
a
las
canicas
As
a
child,
I
played
marbles,
A
los
trompos
y
a
las
escondidas
Spun
tops,
and
hid-and-seek.
De
huaraches
y
de
ropa
viejita
I
wore
sandals
and
old
clothes,
Pero
siempre
mirando
hacia
arriba
But
I
always
looked
up
to
the
sky.
Fue
de
adobe
mi
pobre
casita
My
poor
little
house
was
made
of
adobe,
Pero
nunca
faltó
la
comida
But
there
was
always
food
on
the
table.
No
me
ofendo
de
ser
un
ranchero
I'm
not
ashamed
to
be
a
rancher,
Mucho
menos
de
toda
mi
gente
And
neither
am
I
ashamed
of
my
people.
Yo
crecí
y
trabajé
en
los
potreros
I
grew
up
and
worked
in
the
pastures,
Con
orgullo
lo
digo
de
frente
I
say
it
with
pride,
Campesino
y
también
ganadero
I'm
a
farmer
and
a
cattleman,
100%
de
tierra
caliente
100%
from
the
hot
land.
Mis
viejitos
ami
me
enseñaron
My
parents
taught
me
to
be
humble,
Ser
humilde
y
también
muy
honesto
And,
above
all,
honest,
Y
por
eso
por
donde
me
paro
That's
why,
wherever
I
go,
Mucha
gente
me
brinda
respeto
People
respect
me.
No
me
apena
decir
mi
pasado
I'm
not
ashamed
of
my
past,
Al
contrario
orgulloso
me
siento
Because
I'm
proud
of
it.
No
distingo
de
clases
sociales
I
don't
make
distinctions
between
social
classes,
Soy
un
hombre
común
y
corriente
I'm
a
simple
man,
Para
mí
todos
somos
iguales
To
me,
we
are
all
equal,
No
tenemos
que
ser
diferentes
We
don't
have
to
be
different.
Yo
no
tengo
dinero
en
costales
I
don't
have
money
in
bags,
Pero
tengo
el
amor
de
mi
gente
But
I
have
the
love
of
my
people.
No
me
ofendo
de
ser
un
ranchero
I'm
not
ashamed
to
be
a
rancher,
Mucho
menos
de
toda
mi
gente
And
neither
am
I
ashamed
of
my
people.
Yo
crecí
y
trabajé
en
los
potreros
I
grew
up
and
worked
in
the
pastures,
Con
orgullo
lo
digo
de
frente
I
say
it
with
pride,
Campesino
y
también
ganadero
I'm
a
farmer
and
a
cattleman,
100%
de
tierra
caliente
100%
from
the
hot
land.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Diaz Goicochea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.