Los Player's de Tuzantla - En Realidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Player's de Tuzantla - En Realidad




En Realidad
In Reality
En realidad solo venia a felicitarte ya lo
In actuality, I only came to congratulate you, see,
Vez, por tu nuevo amor y que sigan a delante.
On your new love and to hope that everything goes as it should.
En realidad todas mis cartas eran broma es
In actuality, all my letters were just jokes, it's true,
Verdad y mis palabras fueron solo soledad.
And my words were just loneliness.
En realidad yo ya tengo quien me quiera
In actuality, I already have someone who loves me,
Lejos de aquí lejos de todo lejos de ti...
Far from here, far from everything, far from you...
Olvida lo que dije un día de ti dije que te quería solo
Forget what I said about you one day, I said I loved you, I only
Mentí solo estaba jugando si eso es jugué contigo ya lo vez...
Lied, I was just playing, if that's playing, I played with you, see...
Olvida ya la tarde que te ame tirados en la arena que yo ya
Forget about that afternoon when I loved you, lying on the sand, because I already
Olvide y se Feliz tu amor como debe de ser y olvidate de mi...
Forgot. Be happy with your love as it should be, and forget about me...
(Player's de Tuzantla...)
(Player's de Tuzantla...)
En realidad tube muchas veces la
In actuality, I had many chances to
Oportunidad se confezarte lo que no sentí jamas...
Confess what I never felt...
En realidad eres todo lo que yo creía soñar
In actuality, you are everything I thought I wanted,
Peroe s muy tarde y ahora tengo que callar...
But it's too late, and now I have to be quiet...
En realidad sera difícil olvidarte nunca
In actuality, it will be difficult to forget you, never,
Santas que yo te quise mucho en realidad...
Because I really loved you...
Olvida lo que dije un día de ti,
Forget what I said about you one day,
Dije que quería solo mentí solo estaba
I said I loved you, I only lied, I was just
Jugando si eso es, juge contigo ya lo vez...
Playing, if that's playing, I played with you, see...
Olvida ya la tarde en que te ame tirados en la arena que yo ya
Forget about that afternoon when I loved you, lying on the sand, because I already
Olvide...
Forgot...
Y se feliz tu amor como debe de ser y olvidaté de miiiii...
And be happy with your love as it should be, and forget about meeeee...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.