Los Plebes De Jesus Maria - El Viejon De Oro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Plebes De Jesus Maria - El Viejon De Oro




El Viejon De Oro
The Old Man of Gold
Ese campo llamado san juan hay recuerdos que nunca se iran,
That field called San Juan holds memories that will never go away,
Desde niño empece a trabajar como sea ya me ganaba el pan,
From childhood I began to work hard, that's how I earned my bread,
Fui chofer de camiones tambien numero 11 siempre andubo al 100 en la
I was a truck driver too, number 11, I was always at 100%, in the
Agricola un puesto gane y como gefe yo me coloque fui
Agricultural, I earned a position and as a manager I placed myself, I
Creciendo empece desde cero y salir a delante yo siempre soñe...
Grew up starting from scratch and succeeding I always dreamed...
Como siempre nunca a de faltar mucha envidia me empeso a rodear,
As always, there will always be people envying me, they surrounded me,
Los maliantes fallaron su plan cuando me intentaron secuestrar,
The criminals failed in their plan when they tried to kidnap me,
Me amarraron junto a un cadaber ya no la contaba y me logre escapar .
They tied me up next to a corpse, I didn't count on it and I managed to escape.
Mi cerebro me daba pa mas y al trabajo pence en renunciar,
My brain was sharp enough and I thought about quitting my job,
Un negocio me pude agarrar y en un año yo pude lograr
I was able to start a business and in a year I was able to achieve
Muchas cosas que no imaginaba que yo con esfuerso me podia ganar.
Many things that I didn't imagine I could earn with my own effort.
Ha toda mi familia ayudaba fui parejo a nadie despreciaba cualquier
I helped my whole family, I was fair, I looked down upon nobody, whatever
Cosa que alguien ocupaba dos beses yo nunca la pensaba mi
Someone needed, I never thought twice about giving it to them, my
Mano daba sin condisiones con buenas acciones siempre cooperaba...
Hand gave without conditions, with good deeds I always cooperated...
Un descuido que pude tener y mi vida yo la fui a perder,
A mistake that I could have made and I was going to lose my life,
El trebol donde menos pence por que siempre fui un buen chofer,
The clover where I least expected it, because I was always a good driver,
Pero el tiempo tenemos marcado y en aquel accidente me toco perder...
But our time is set and in that accident it was my turn to lose...
Hola hermana como te extrañe ahora juntos como debe ser 4 años que
Hello sister, how I missed you, now together as it should be 4 years have
Pasaron despues llega el viejo anosotros tambien echenle
Passed afterwards the old man will come for us also, send him
Muchas ganas mis plebes de aqui los cuidamos para que esten bien...
A lot of love, my friends from here we will take care of you so that you are well...





Writer(s): el lupio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.