Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Si No Se Dio - traduction des paroles en allemand




Si No Se Dio
Wenn es nicht sein sollte
Pa qué
Wozu
Soltar el llanto hoy, no
heute weinen, nein
Mejor me lo aguanto que nadie se ha muerto
Ich halte es besser aus, denn niemand ist gestorben
Por un mal de amor
an Liebeskummer
Pa qué
Wozu
Seguir sufriendo por ti
weiterhin wegen dir leiden
Si haga lo que haga, ya no cambia nada
Wenn ich tue, was ich tue, ändert sich nichts mehr
Esto llegó a su fin
Es ist vorbei
Y como dice la gente: "unas por otras"
Und wie die Leute sagen: "Eins kommt zum anderen"
Hoy por ti alzo mi copa
Heute erhebe ich mein Glas auf dich
Y hasta el fondo un trago hondo es que le doy
Und trinke einen tiefen Schluck bis zum Grund
¡Salud!
Prost!
Si no se dio, no funcionó
Wenn es nicht sein sollte, hat es nicht funktioniert
El culpable no fui yo
Ich war nicht schuld
Fuimos lo dos
Wir waren es beide
Nos faltó amor
Uns fehlte Liebe
Qué pena que aquí el orgullo ganó
Schade, dass hier der Stolz gewonnen hat
Si no se dio la relación
Wenn die Beziehung nicht geklappt hat
Ni qué hacerle, se acabó
Was soll's, es ist vorbei
Cuánto al amor, tanto al amor
Wie viel zur Liebe, so viel zur Liebe
Ya viene en camino mi resignación
Meine Resignation ist schon auf dem Weg
Y como dice la gente: "unas por otras"
Und wie die Leute sagen: "Eins kommt zum anderen"
Hoy por ti alzo mi copa
Heute erhebe ich mein Glas auf dich
Y hasta el fondo un trago hondo es que le doy
Und trinke einen tiefen Schluck bis zum Grund
¡Salud!
Prost!
Si no se dio, no funcionó
Wenn es nicht sein sollte, hat es nicht funktioniert
El culpable no fui yo
Ich war nicht schuld
Fuimos los dos
Wir waren es beide
Nos faltó amor
Uns fehlte Liebe
Qué pena que aquí el orgullo ganó
Schade, dass hier der Stolz gewonnen hat
Si no se dio la relación
Wenn die Beziehung nicht geklappt hat
Ni qué hacerle, se acabó
Was soll's, es ist vorbei
Cuánto al amor, tanto al amor
Wie viel zur Liebe, so viel zur Liebe
Ya viene en camino mi resignación
Meine Resignation ist schon auf dem Weg





Writer(s): Christian Jesus Gonzalez Nodal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.