Paroles et traduction Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Amor Pasajero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Pasajero
Fleeting Love
Me
fallaste
You
let
me
down
Me
supiste
hacerme
un
mal
sin
darme
cuenta
You
knew
how
to
do
me
wrong
without
me
noticing
Las
primeras
veces
me
decías
que
en
ti
creyera
The
first
few
times,
you
told
me
to
believe
in
you
Que
en
ti
confiara,
que
solo
eras
para
mí
To
trust
in
you,
that
you
were
only
for
me
Y
ya
no
te
celo
And
I'm
not
jealous
anymore
No
me
importa
que
te
vayas,
ya
no
soy
tu
dueño
I
don't
care
if
you
leave,
I'm
not
your
owner
anymore
Si
me
lloras
me
da
igual,
pues
ya
soy
de
acero
If
you
cry
for
me,
I
don't
care,
because
I'm
steel
now
Ahora
me
vas
a
entender
quién
es
el
bueno
Now
you're
going
to
understand
who's
the
good
one
Y
no
ocupo
copas
And
I
don't
need
drinks
Ni
cigarros
para
ver
quién
olvida
primero
Or
cigarettes
to
see
who
forgets
first
Con
el
tiempo
voy
borrando
tu
amor
pasajero
With
time,
I'm
erasing
your
fleeting
love
Y
poco
a
poco
ya
no
te
estaré
queriendo
And
little
by
little,
I'll
stop
loving
you
Deseo
suerte
en
tu
camino
I
wish
you
luck
on
your
way
Fui
tu
amor
pasajero
I
was
your
fleeting
love
Hoy
no
te
creo
I
don't
believe
you
today
Ya
son
muchas
veces
lo
que
has
hecho
y
no
estoy
de
acuerdo
You've
done
it
so
many
times
that
I
don't
agree
anymore
No
soy
un
muñeco
de
cartón,
tengo
sentimientos
I'm
not
a
cardboard
doll,
I
have
feelings
Pues
te
digo
la
verdad,
ya
no
te
celo
And
I'll
tell
you
the
truth,
I'm
not
jealous
anymore
Y
ya
no
te
celo
And
I'm
not
jealous
anymore
No
me
importa
que
te
vayas,
ya
no
soy
tu
dueño
I
don't
care
if
you
leave,
I'm
not
your
owner
anymore
Si
me
lloras
me
da
igual,
pues
ya
soy
de
acero
If
you
cry
for
me,
I
don't
care,
because
I'm
steel
now
Ahora
me
vas
a
entender
quién
es
el
bueno
Now
you're
going
to
understand
who's
the
good
one
Y
no
ocupo
copas
And
I
don't
need
drinks
Ni
cigarros
para
ver
quién
olvida
primero
Or
cigarettes
to
see
who
forgets
first
Con
el
tiempo
voy
borrando
tu
amor
pasajero
With
time,
I'm
erasing
your
fleeting
love
Y
poco
a
poco
ya
no
te
estaré
queriendo
And
little
by
little,
I'll
stop
loving
you
Deseo
suerte
en
tu
camino
I
wish
you
luck
on
your
way
Fui
tu
amor
pasajero
I
was
your
fleeting
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Jesus Ramirez Cortes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.