Paroles et traduction Ariel Camacho y Los Plebes Del Rancho - El Señor de los Cielos
El Señor de los Cielos
Lord of the Skies
Una
dosis
de
morfina
entro
a
mi
cuerpo
A
dose
of
morphine
entered
my
body
Y
entre
dormido
y
despierto,
me
cruzaba
por
la
mente
And
between
sleep
and
wakefulness,
my
mind
raced
Mi
familia
y
todos
mis
seres
queridos
My
family
and
all
my
loved
ones
El
trabajo
y
sacrificio
que
me
llevo
a
ser
el
jefe
The
work
and
sacrifice
that
led
me
to
become
the
boss
Con
mis
águilas
de
hierro
With
my
iron
eagles
Les
metía
por
toneladas
de
Colombia
al
extranjero
I
smuggled
tons
of
drugs
from
Colombia
to
foreign
lands
Yo
fui
amigo
de
mi
pueblo,
máximo
de
los
carteles
I
was
a
friend
to
my
people,
the
greatest
of
the
cartels
El
gran
señor
de
los
cielos
The
great
Lord
of
the
Skies
Hice
trato
con
los
verdaderos
socios
I
made
deals
with
the
real
players
Me
hice
narcotraficante
y
jefe
del
cartel
de
Juárez
I
became
a
drug
trafficker
and
head
of
the
Juárez
cartel
Hice
rutas
por
donde
corriera
el
aire
I
established
routes
where
the
wind
dared
to
tread
También
trafique
a
lo
grande
en
aviones
comerciales
I
also
trafficked
heavily
on
commercial
airplanes
Todo
un
capo
sinaloense,
metía
cuatro
o
cinco
veces
A
true
capo
from
Sinaloa,
I
shipped
drugs
four
or
five
times
Mucho
más
polvo
que
otros
Much
more
powder
than
others
No
se
movía
un
solo
gramo
sin
haberme
consultado
Not
a
single
gram
moved
without
my
consultation
Nadie
se
mandaba
solo
No
one
dared
to
act
alone
Me
hice
amigo
de
los
duros
del
gobierno
I
befriended
the
powerful
in
government
En
mi
nomina
estuvieron
generales
de
alta
influencia
High-ranking
generals
were
on
my
payroll
El
negocio
me
dio
bastante
ganancia
que
me
alcanzaba
y
sobraba
The
business
brought
me
huge
profits,
more
than
enough
Pa'
pagar
la
deuda
externa
To
pay
off
the
national
debt
Me
empezó
a
buscar
la
DEA,
sin
tener
mínima
idea
The
DEA
started
pursuing
me,
without
a
clue
De
donde
estaba
metido
About
where
I
was
hiding
Aunque
los
gringos
se
aliaron
al
gobierno
de
Zedillo
Even
though
the
gringos
allied
with
Zedillo's
government
Nunca
dieron
conmigo
They
never
found
me
Con
mi
flota
de
Boeing
7-27,
mis
aviones
para
el
flete
With
my
fleet
of
Boeing
727s,
my
planes
for
shipment
Controle
el
tráfico
aéreo
I
controlled
air
traffic
Fui
principal
proveedor
de
este
mercado
I
was
the
main
supplier
in
this
market
Me
hice
el
rey
del
oro
blanco,
gane
poder
y
respeto
I
became
the
king
of
white
gold,
I
gained
power
and
respect
Hice
un
mundo
de
dinero
I
made
a
fortune
Allá
por
Brasil
y
Cuba
deje
bonitos
recuerdos
I
left
fond
memories
in
Brazil
and
Cuba
Mis
colegas
argentinos,
los
chilenos
y
europeos
My
Argentine,
Chilean,
and
European
colleagues
Fueron
parte
de
mi
reino
Were
part
of
my
kingdom
Mis
inicios
fueron
con
mi
tío
Fonseca,
le
cuidaba
unas
bodegas
I
started
out
with
my
uncle
Fonseca,
watching
over
his
warehouses
Allá
por
Guadalajara
In
Guadalajara
Una
enfermedad
me
saco
de
la
escuela,
golpeado
por
la
pobreza
An
illness
took
me
out
of
school,
poverty
struck
Deje
de
ordeñar
las
vacas
I
stopped
milking
cows
Una
vida
de
misterio,
me
volví
el
número
uno
A
life
of
mystery,
I
became
number
one
El
gran
señor
de
los
cielos
The
great
Lord
of
the
Skies
Nunca
he
tenido
gobierno,
puede
que
esta
operación
I
have
never
been
in
the
government,
this
operation
Puede
ser
el
plan
perfecto
Could
be
the
perfect
plan
En
la
vida
me
rodié
de
amigos
leales,
y
trate
de
ser
amable
In
life,
I
surrounded
myself
with
loyal
friends,
and
tried
to
be
kind
Con
aquellos
que
no
fueron
To
those
who
weren't
Ahora
espero
de
nuevo
cantar
victoria
y
el
resto
ya
será
historia
Now
I
hope
to
sing
victory
again,
and
the
rest
will
be
history
La
inyección
ya
no
hizo
efecto
The
injection
is
no
longer
effective
Siento
una
corazonada,
voy
a
emprender
otro
vuelo
I
feel
a
premonition,
I'm
going
to
take
another
flight
Tal
vez
no
regrese
nunca
Maybe
I'll
never
return
Voy
a
perderme
en
los
cielos,
sin
dejarles
pista
alguna
I'll
vanish
into
the
skies,
leaving
no
trace
Por
si
de
nuevo
me
buscan
In
case
they
come
looking
for
me
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Antonio Niebla-lopez
Album
El Karma
date de sortie
23-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.