Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ellos
salieron
por
agua
pa'
sorprender
al
contrario
They
went
out
for
water
to
surprise
the
enemy
Les
cayeron
en
las
lanchas,
un
operativo
armaron
They
attacked
them
in
boats,
they
set
up
an
operation
Portaban
gruesos
calibres,
talibanes
endiablados
They
carried
heavy
calibers,
devilish
Taliban
El
Yaqui
les
dio
la
orden,
aseguren
los
contrarios
Yaqui
gave
them
the
order,
secure
the
enemies
Unos
tiraban
parados,
hincados
y
pecho
tierra
Some
were
shooting
standing,
kneeling,
and
lying
on
their
stomachs
Era
tan
grueso
el
calibre
que
volaban
las
pecheras
The
caliber
was
so
heavy
that
the
bulletproof
vests
flew
off
Daban
gritos
de
dolor,
¿pa'
que
me
metí
con
fieras?
They
screamed
in
pain,
"Why
did
I
mess
with
the
beasts?"
Humeando
estaban
los
rifles
del
plomo
que
se
escupía
The
rifles
were
smoking
from
the
lead
that
was
being
fired
Los
contras
se
retorcían
cuando
se
le
iba
la
vida
The
opponents
writhed
in
pain
as
their
lives
slipped
away
Al
menos
200
tiros
cada
uno
recibía
Each
one
received
at
least
200
shots
Quedaron
rifles
de
sobra,
sangrientos
y
solitarios
There
were
plenty
of
rifles
left
over,
bloody
and
lonely
Expansivas
son
las
balas,
traspasaban
los
contrarios
The
bullets
were
expanding,
piercing
through
the
enemies
Todos
tirados
en
tierra
con
los
cuerpos
destrozados
All
lying
on
the
ground
with
their
bodies
torn
apart
Miren
muy
bien
esos
datos
que
yo
no
me
ando
con
juegos
Look
carefully
at
this
information,
because
I'm
not
messing
around
No
me
la
doy
de
valiente,
pero
me
pongo
violento
I
don't
pretend
to
be
brave,
but
I
get
violent
Un
enfrentamiento
de
estos
puede
pasarles
de
nuevo
A
confrontation
like
this
could
happen
to
you
again
La
misión
quedó
cumplida,
así
el
Yaqui
confirmaba
The
mission
was
accomplished,
as
Yaqui
confirmed
No
dejamos
ni
uno
vivo,
este
estuvo
bien
planeada
We
didn't
leave
a
single
one
alive,
this
was
well
planned
Ya
con
esta
me
despido,
a
ver
qué
nos
trae
mañana
With
this,
I
bid
you
farewell,
let's
see
what
tomorrow
brings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benito Camacho
Album
Hablemos
date de sortie
06-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.