Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
porque
soy
buen
amigo
Nur
weil
ich
ein
guter
Freund
bin,
Nunca
van
a
levantarme
werden
sie
mich
niemals
verhaften.
Si
porque
no
mate
a
nadie
Nur
weil
ich
niemanden
getötet
habe,
No
tienen
por
qué
cobrarme
haben
sie
keinen
Grund,
mich
zu
belangen.
Nunca
pensaron
los
primos
Die
Cousins
hätten
nie
gedacht,
Que
alguien
podía
equivocarse
dass
sich
jemand
irren
könnte.
22
amaneceres
22
Sonnenaufgänge,
Sufrires,
pesares
Leiden,
Sorgen,
Dolor
y
tristeza
Schmerz
und
Traurigkeit.
Padres,
hermanos
y
amigos
Eltern,
Brüder
und
Freunde,
Pensando
en
los
hechos
die
an
die
Ereignisse
dachten,
Perdían
la
cabeza
verloren
den
Kopf.
Son
las
cosas
de
la
vida
So
sind
die
Dinge
des
Lebens,
Maldito
destino
eres
inquebrantable
verdammtes
Schicksal,
du
bist
unerbittlich.
Y
que
mi
Dios
es
muy
grande
Und
dass
mein
Gott
sehr
groß
ist,
Y
otra
vez
de
nuevo
konnte
sich
wieder
einmal
Pudo
comprobarse
beweisen.
A
esa
gente
de
la
costa,
le
mando
un
saludo
Diesen
Leuten
von
der
Küste
sende
ich
einen
Gruß,
Y
un
sincero
abrazo
und
eine
aufrichtige
Umarmung.
Que
se
unieran
por
los
primos
Dass
sie
sich
für
die
Cousins
vereinten,
Pa
mí
es
un
honor
ist
für
mich
eine
Ehre
Y
digno
de
apreciarlo
und
wert,
geschätzt
zu
werden.
Vuelve
a
retumbar
la
banda
Die
Banda
erklingt
wieder
En
el
ya
mencionado
y
humilde
ranchito
in
dem
bereits
erwähnten,
bescheidenen
Dörfchen.
Los
plebes
andan
contentos
Die
Jungs
sind
glücklich,
Ráfagas
al
viento
y
por
qué
no
hay
delito
Salven
in
den
Wind,
denn
es
gibt
kein
Verbrechen.
Tener
lujos
y
dinero
Luxus
und
Geld
zu
haben
No
es
nada
sencillo
ist
nicht
einfach.
Hay
costos
muy
altos
Die
Kosten
sind
sehr
hoch,
Se
pierde
tranquilidad
man
verliert
die
Ruhe
Y
a
veces
la
vida
intentando
alcanzarlos
und
manchmal
das
Leben
beim
Versuch,
sie
zu
erreichen.
Lo
digo
porque
lo
he
visto,
y
tal
vez
lo
he
vivido
Ich
sage
das,
weil
ich
es
gesehen
habe,
und
vielleicht
habe
ich
es
erlebt,
Ahí
les
dejo
este
consejo
Da
lasse
ich
euch
diesen
Rat,
meine
Schöne,
Y
de
corazón
und
von
Herzen,
Que
lleguen
a
viejo
dass
ihr
alt
werdet.
Ahí
quedamos
por
ahí
con
este
corrido
Da
wären
wir
also
mit
diesem
Corrido.
Vamos
a
darle
más,
más
cancioncitas
por
acá
Lass
uns
mehr
machen,
mehr
kleine
Lieder
hier.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.a.r
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.