Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Según Tus Labios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Según Tus Labios




Según Tus Labios
По словам твоих губ
Según tus labios hoy necesitan
По словам твоих губ, тебе сегодня нужны
De aquellos besos que en el pasado te di
Те поцелуи, что я дал тебе в прошлом
Y no me digas que ahora te asustas
И не говори мне, что теперь ты напугана
Porque el karma, anda rondando por ahí
Потому что карма бродит где-то там
¿Verdad que duele?, que te desprecien
Правда, больно, что тебя презирают?
Pero es lo mismo que me hiciste a
Но это то же самое, что ты со мной сделала
Y en el recuento de tanto daño
И в подсчете стольких страданий
¿Con qué argumento, yo podría abogar por ti?
С каким доводом я мог бы заступиться за тебя?
Ya llegaste tarde, ya no siento nada
Ты опоздала, я больше ничего не чувствую
La llama que ardía, se encuentra apagada
Пламя, которое горело, погасло
Te amé, no lo niego pero es cuento viejo
Я любил тебя, я не отрицаю, но это старая история
De ti no quiero nada
Я ничего не хочу от тебя
Y si ahorita sufres no es mi problema
А если сейчас ты страдаешь, это не моя проблема
Yo tengo testigos que te amé a la buena
У меня есть свидетели, что я любил тебя по-хорошему
Si buscas perdón estás perdonada
Если ты ищешь прощения, ты прощена
Pero en los amores estás olvidada
Но в любви ты забыта
Ya llegaste tarde, ya no siento nada
Ты опоздала, я больше ничего не чувствую
La llama que ardía, se encuentra apagada
Пламя, которое горело, погасло
Te amé, no lo niego pero es cuento viejo
Я любил тебя, я не отрицаю, но это старая история
De ti no quiero nada
Я ничего не хочу от тебя
Y si ahorita sufres, no es mi problema
А если сейчас ты страдаешь, это не моя проблема
Yo tengo testigos que te amé a la buena
У меня есть свидетели, что я любил тебя по-хорошему
Si buscas perdón, estás perdonada
Если ты ищешь прощения, ты прощена
Pero en los amores, ya estás olvidada
Но в любви ты уже забыта





Writer(s): Jesus Omar Tarazon Medina, Juan Pablo Zazueta Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.