Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Quisiera Entrar
Ich Möchte Eintreten
Aún
sigo
viviendo
con
la
esperanza
Ich
lebe
immer
noch
mit
der
Hoffnung,
De
que
tú
me
quieras
Dass
du
mich
liebst
Aún
sigo
viviendo
con
la
esperanza
Ich
lebe
immer
noch
mit
der
Hoffnung,
De
que
seas
mía
Dass
du
mein
bist
Sé
que
no
soy
yo
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
Lo
que
tú
has
deseado
Das,
was
du
dir
gewünscht
hast
Pero
te
aseguro
Aber
ich
versichere
dir,
Que
vivo
de
ti
muy
enamorado
Dass
ich
sehr
in
dich
verliebt
bin
Todas
las
mañanas
Jeden
Morgen,
Cuando
empieza
el
día
Wenn
der
Tag
beginnt,
Tú
estás
en
mi
mente
Bist
du
in
meinen
Gedanken
Cuando
por
las
noches
Wenn
ich
nachts
No
puedo
evitar
o
te
recuerde
Es
nicht
vermeiden
kann,
oder
an
dich
denke
En
mi
corazón
In
meinem
Herzen
Dueño
de
tus
ojos
Herr
deiner
Augen
Yo
quisiera
probar
Ich
möchte
kosten
El
dulce
sabor
de
tus
labios
rojos
Den
süßen
Geschmack
deiner
roten
Lippen
Yo
quisiera
entrar
en
tu
corazón
y
poder
mandar
ser
dueño
de
ti
Ich
möchte
in
dein
Herz
eintreten
und
befehlen
können,
dein
Herr
zu
sein
Hacer
que
me
quieras,
que
me
ames,
que
me
extrañes
Dafür
sorgen,
dass
du
mich
willst,
dass
du
mich
liebst,
dass
du
mich
vermisst
Yo
quisiera
entrar
en
tu
corazón
y
poder
mandar
ser
dueño
de
ti
Ich
möchte
in
dein
Herz
eintreten
und
befehlen
können,
dein
Herr
zu
sein
Hacer
que
me
quieras
Dafür
sorgen,
dass
du
mich
willst
Como
yo
te
quiero
a
ti
So
wie
ich
dich
will
Todas
las
mañanas
Jeden
Morgen,
Cuando
empieza
el
día
Wenn
der
Tag
beginnt,
Tú
estás
en
mi
mente
Bist
du
in
meinen
Gedanken
Cuando
por
las
noches
Wenn
ich
nachts
No
puedo
evitar
o
te
recuerde
Es
nicht
vermeiden
kann,
oder
an
dich
denke
En
mi
corazón
In
meinem
Herzen
Dueño
de
tus
ojos
Herr
deiner
Augen
Yo
quisiera
probar
Ich
möchte
kosten
El
dulce
sabor
de
tus
labios
rojos
Den
süßen
Geschmack
deiner
roten
Lippen
Yo
quisiera
entrar
en
tu
corazón
y
poder
mandar
ser
dueño
de
ti
Ich
möchte
in
dein
Herz
eintreten
und
befehlen
können,
dein
Herr
zu
sein
Hacer
que
me
quieras,
que
me
ames,
que
me
extrañes
Dafür
sorgen,
dass
du
mich
willst,
dass
du
mich
liebst,
dass
du
mich
vermisst
Yo
quisiera
entrar
en
tu
corazón
y
poder
mandar
ser
dueño
de
ti
Ich
möchte
in
dein
Herz
eintreten
und
befehlen
können,
dein
Herr
zu
sein
Hacer
que
me
quieras
Dafür
sorgen,
dass
du
mich
willst
Como
yo
te
quiero
a
ti
So
wie
ich
dich
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Album
Hablemos
date de sortie
06-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.