Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Durango (En Vivo)
El Durango (Live)
Nos
arrancamos
con
"Durango"
Wir
legen
los
mit
"Durango"
Pa
toda
la
plebada
de
Durango
Für
all
die
Leute
aus
Durango
Échele,
viejo
Auf
geht's,
Alter
Cada
día
que
me
despierto
bendigo
a
Dios
por
darme
vida
Jeden
Tag,
wenn
ich
aufwache,
danke
ich
Gott,
dass
er
mir
das
Leben
geschenkt
hat
Porque
tengo
buen
trabajo
y
nunca
me
falta
la
comida
Weil
ich
eine
gute
Arbeit
habe
und
es
mir
nie
an
Essen
mangelt
Son
varios
años
que
he
batallado
Ich
habe
viele
Jahre
gekämpft
Comenzamos
desde
abajo
Wir
haben
ganz
unten
angefangen
Ya
no
la
siembro,
nomás
la
muevo
Ich
baue
es
nicht
mehr
an,
ich
bewege
es
nur
noch
Soy
un
hombre
de
trabajo
Ich
bin
ein
Mann
der
Arbeit
Desde
niño
me
ha
gustado
andar
jugando
con
el
peligro
Seit
ich
ein
Kind
war,
habe
ich
es
geliebt,
mit
der
Gefahr
zu
spielen
Aprendí
a
usar
las
pistolas
más
rápido
que
a
leer
un
libro
Ich
habe
gelernt,
mit
Pistolen
umzugehen,
schneller
als
ein
Buch
zu
lesen
No
tienes
de
otra
más
que
atorarle
Man
hat
keine
andere
Wahl,
als
sich
darauf
einzulassen
Muy
humilde
de
pueblo
nuevo
Sehr
bescheiden
aus
Pueblo
Nuevo
En
mi
ranchito
allá
en
Durango
In
meinem
kleinen
Dorf
dort
in
Durango
Como
sufría
por
dinero
Wie
ich
unter
dem
Geldmangel
gelitten
habe
Allá
en
la
sierra
no
había
salida
Dort
in
der
Sierra
gab
es
keinen
Ausweg
Tuve
que
hacer
otra
movida
Ich
musste
etwas
anderes
machen
Y
tomé
un
avión
y
cambié
de
aire
Und
ich
nahm
ein
Flugzeug
und
wechselte
die
Umgebung
Pero
las
broncas
me
perseguían
Aber
die
Probleme
verfolgten
mich
Y
me
aprendieron
los
policías
Und
die
Polizisten
haben
mich
geschnappt
Y
seguimos
siendo
Los
Plebes
del
Rancho
Und
wir
sind
immer
noch
Los
Plebes
del
Rancho
De
Ariel
Camacho,
viejo
Von
Ariel
Camacho,
Alter
Estoy
al
pie
de
la
raya
a
lo
que
ordene
y
mande
el
jefe
Ich
stehe
Gewehr
bei
Fuß,
zu
allem,
was
der
Chef
befiehlt
und
anordnet
Cumpliendo
con
las
misiones
de
exterminar
con
los
que
mequetrefes
Ich
erfülle
die
Missionen,
die
Nichtsnutze
zu
eliminieren
Aquí
no
hay
miedo,
está
demostrado
Hier
gibt
es
keine
Angst,
das
ist
bewiesen
Somos
grandes
guerrilleros
Wir
sind
große
Krieger
Aquí
a
mi
lado
traigo
a
mi
hermano
Hier
an
meiner
Seite
habe
ich
meinen
Bruder
Listos
para
entrarle
al
fuego
Bereit,
ins
Feuer
zu
gehen
Me
gradué
de
la
escuelita
con
excelencia
en
la
materia
Ich
habe
die
kleine
Schule
mit
Auszeichnung
in
dem
Fach
abgeschlossen
Luego
me
hice
militar,
pero
nunca
me
gusto
las
cosas
serias
Dann
wurde
ich
Soldat,
aber
ich
mochte
ernste
Dinge
nie
Un
señorón
me
dio
su
mano
Ein
großer
Herr
gab
mir
seine
Hand
Cuando
me
daba
por
muerto
Als
ich
mich
schon
für
tot
hielt
Hoy
limpiamos,
hoy
cuidamos
Heute
reinigen
wir,
heute
bewachen
wir
Los
altares
del
desierto
Die
Altäre
der
Wüste
Allá
en
la
sierra
no
había
salida
Dort
in
der
Sierra
gab
es
keinen
Ausweg
Tuve
que
hacer
otra
movida
Ich
musste
etwas
anderes
machen
Y
tomé
un
avión
y
cambié
de
aire
Und
ich
nahm
ein
Flugzeug
und
wechselte
die
Luft
Pero
las
broncas
me
perseguían
Aber
die
Probleme
haben
mich
Verfolgt,
meine
Liebe
Y
me
aprendieron
los
policías
Und
die
Bullen
haben
mich
gekriegt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fausto Rafael Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.