Los Poderosos De Culiacan - El Demonio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Poderosos De Culiacan - El Demonio




El Demonio
A Devil
Me gusta la tonada pal corrido
I like the tone for the ballad
Les voy a contar algo de mi
I'm going to tell you something about me
Siempre entre el peligro yo he vivido
I have always lived among danger
Es mi vida asi lo decidi
It's my life that way I decided
Yo soy cabron
I'm that asshole
Me gusta la tonada pal corrido
I like the tone for the ballad
Les voy a contar algo de mi
I'm going to tell you something about me
Siempre entre el peligro yo he vivido
I have always lived among danger
Es mi vida asi lo decidi
It's my life that way I decided
Yo soy cabron
I'm that asshole
Loquera billetes y mil mujeres
Madness, bills, and a thousand women
Todo lo he tenido para mi
I have had everything for me
Me gusta cumplirme mis placeres
I like to fulfill my pleasures
Es mi gran orgullo y mi sentir
It's my great pride and my feeling
Pero en mi trabajo
But in my job
Siempre me veran ajuariado
You will always see me well dressed
Por guardaespaldas bien rodeado
Well-surrounded by bodyguards
Armado y bastante alterado
Armed and quite altered
Tumbando contras y soldados
Knocking down snitches and soldiers
Ese es mi jale y a mi me gusta
That's my thing and I like it
Yo mismo voy a levantarlos
I'll pick them up myself
Y me deleito al torturarlos
And I delight in torturing them
No se metan con el demonio
Don't mess with the devil
Que estoy que tiento pa encintarlos
'Cause I'm tempted to tape you up
Cuando tengo libre algunos dias
When I have a few days off
En el rancho siempre ando hecho giras
I'm always doing errands at the ranch
Cerveza el whiski o el mezcal
Beer, whiskey, or mezcal
O agua loca para mi todo es igual
Or crazy water, it's all the same to me
Yo soy asi
I'm like that
Con una pelota de lavada
With a blow of
Mi nariz se empieza a relajar
My nose starts to relax
Drogas antros tables y hotelitos
Drugs, clubs, lap dances and little hotels
En la ondeada para alla voy a parar
In the wave, I'm going to stop there
Pero en mi trabajo
But in my job
Siempre me veran ajuariado
You will always see me well dressed
Por guardaespaldas bien rodeado
Well-surrounded by bodyguards
Armado y bastante alterado
Armed and quite altered
Tumbando contras y soldados
Knocking down snitches and soldiers
Ese es mi jale y ami me gusta
That's my thing and I like it
Yo mismo voy a levantarlos
I'll pick them up myself
Y me deleito al torturarlos
And I delight in torturing them
No se metan con el demonio
Don't mess with the devil
Que estoy que tiento pa encintarlos
'Cause I'm tempted to tape you up






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.