Los Primos MX - Cómo Dejarte De Amar - traduction des paroles en allemand




Cómo Dejarte De Amar
Wie aufhören, dich zu lieben
Los Primos de Durango
Los Primos de Durango
Para ti mijaa
Für dich, meine Kleine
Y si pudiera dejar
Und wenn ich es lassen könnte
Hacer a un lado este recuerdo de ti
Diese Erinnerung an dich beiseitezuschieben
Y si pudiera intentar
Und wenn ich versuchen könnte
El borrarte d mi mente y arrancarte d mi pecho al fin.
Dich aus meinem Verstand zu löschen und dich endlich aus meiner Brust zu reißen.
Que dificil es en real despertar
Wie schwer ist es, wirklich aufzuwachen
Acordarme que tu aqui ya no estaaas.
Mich daran zu erinnern, dass du nicht mehr hier bist.
Komo dejarte de amar
Wie soll ich aufhören, dich zu lieben
Si todo lo que miro me recuerda a ti
Wenn alles, was ich sehe, mich an dich erinnert
Si cuando menos pienso alguien pregunta por ti
Wenn, wenn ich am wenigsten daran denke, jemand nach dir fragt
Me invade la nostalgia y me quisiera morir.
Überfällt mich die Nostalgie und ich möchte sterben.
Komo dejarte de amar
Wie soll ich aufhören, dich zu lieben
Si yo te daba el alma en cada beso de amor
Wenn ich dir meine Seele in jedem Liebeskuss gab
Te juro que no se por que dijiste adios
Ich schwöre dir, ich weiß nicht, warum du Lebewohl gesagt hast
Si fueron tantas noches de locura y pasion.
Wenn es so viele Nächte voller Wahnsinn und Leidenschaft waren.
Komo dejarte de amar
Wie soll ich aufhören, dich zu lieben
Si siempre que te pienso
Wenn immer ich an dich denke,
Ciento amarte cada dia mas
fühle ich, dich jeden Tag mehr zu lieben
Dime tuuu
Sag du mir
Komo dejarte de amaaar.
Wie soll ich aufhören, dich zu lieben.
Que dificil es en real despertar
Wie schwer ist es, wirklich aufzuwachen
Acordarme que tu aqui ya no estaaas.
Mich daran zu erinnern, dass du nicht mehr hier bist.
Komo dejarte de amar
Wie soll ich aufhören, dich zu lieben
Si todo lo que miro me recuerda a ti
Wenn alles, was ich sehe, mich an dich erinnert
Si cuando menos pienso alguien pregunta por ti
Wenn, wenn ich am wenigsten daran denke, jemand nach dir fragt
Me invade la nostalgia y me quisiera morir.
Überfällt mich die Nostalgie und ich möchte sterben.
Komo dejarte de amar
Wie soll ich aufhören, dich zu lieben
Si yo te daba el alma en cada beso de amor
Wenn ich dir meine Seele in jedem Liebeskuss gab
Te juro que no se por que dijiste adios
Ich schwöre dir, ich weiß nicht, warum du Lebewohl gesagt hast
Si fueron tantas noches de locura y pasion.
Wenn es so viele Nächte voller Wahnsinn und Leidenschaft waren.
Komo dejarte de amar
Wie soll ich aufhören, dich zu lieben
Si dejaste tu perfil tatuado en mi almohada
Wenn du dein Profil wie tätowiert auf meinem Kissen hinterlassen hast
Si en cada madrugada yo te ciento en mi cama
Wenn ich dich jeden Morgen in meinem Bett spüre
Si todo lo que veo me recuerda a ti.
Wenn alles, was ich sehe, mich an dich erinnert.
Komo dejarte de amar
Wie soll ich aufhören, dich zu lieben
Si todo lo que miro me recuerda a ti
Wenn alles, was ich sehe, mich an dich erinnert
Si cuando menos pienso alguien pregunta por ti
Wenn, wenn ich am wenigsten daran denke, jemand nach dir fragt
Me invade la nostalgia y me quisiera morir.
Überfällt mich die Nostalgie und ich möchte sterben.
Komo dejarte de amar
Wie soll ich aufhören, dich zu lieben
Si siempre que te pienso
Wenn immer ich an dich denke,
Ciento amarte cada dia mas
fühle ich, dich jeden Tag mehr zu lieben
Dime tuuu
Sag du mir
Komo dejarte de amaaar.
Wie soll ich aufhören, dich zu lieben.





Writer(s): Charly Pérez, Ismael Gallegos, Luis Leyva, Miguel Chapa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.