Paroles et traduction Los Primos De Durango - Despacio Acaríciame (Duranguense)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despacio Acaríciame (Duranguense)
Caress Me Slowly (Duranguense)
Voy
a
desnudarte
la
mirada
I'm
going
to
undress
your
gaze
Sin
tener
que
decir
nada
Without
having
to
say
anything
Solamente
con
sonrisas
Only
with
smiles
Voy
a
adivinar
tus
pensamientos
I'm
going
to
guess
your
thoughts
Despertando
sentimientos
con
canciones
y
poesías
Awakening
feelings
with
songs
and
poems
Voy
a
despojarte
de
tus
miedos
I'm
going
to
strip
you
of
your
fears
Abrazarte
a
mil
deseos
con
piropos
y
manías
Embrace
you
with
a
thousand
wishes
with
compliments
and
quirks
Voy
a
hacer
que
dentro
de
tus
venas
I'm
going
to
make
it
so
that
within
your
veins
Corra
sangre
a
mano
llenas
Blood
runs
with
open
hands
De
repente
y
sin
tocarte
Suddenly
and
without
touching
you
Voy
a
hacer
que
el
brillo
de
la
luna
I'm
going
to
make
the
moonlight
Me
regale
la
fortuna
de
saber
enamorarte
Give
me
the
fortune
of
knowing
how
to
make
you
fall
in
love
Voy
a
provocarte
tantas
cosas
I'm
going
to
provoke
you
in
so
many
ways
Las
ideas
mas
hermosas
que
jamas
imaginaste
The
most
beautiful
ideas
that
you
have
ever
imagined
Despacio
acaríciame
Caress
me
slowly
Quiero
arder
en
tu
fuego
I
want
to
burn
in
your
fire
Despacio
acaríciame
Caress
me
slowly
Por
favor
te
lo
ruego
Please,
I
beg
you
Despacio
acaríciame
Caress
me
slowly
Que
la
noche
esta
fría
The
night
is
cold
Despacio
acaríciame
Caress
me
slowly
Cumple
mi
fantasía
Fulfill
my
fantasy
Voy
a
descifrar
que
hay
en
tu
mente
I'm
going
to
decipher
what's
on
your
mind
Poco
y
poco
y
simplemente
cuando
la
noche
este
oscura
Little
by
little
and
simply
when
the
night
is
dark
Voy
a
ocasionar
que
tu
me
digas
I'm
going
to
make
you
tell
me
Tus
secretos,
tus
intrigas
al
rosarte
la
cintura
Your
secrets,
your
intrigues
when
I
touch
your
waist
Voy
a
hacer
que
mires
una
estrella
I'm
going
to
make
you
look
at
a
star
Y
que
brilles
como
ella
con
detalles
y
locura
And
make
you
shine
like
it
with
details
and
madness
Despacio
acaríciame
Caress
me
slowly
Quiero
arder
en
tu
fuego
I
want
to
burn
in
your
fire
Despacio
acaríciame
Caress
me
slowly
Por
favor
te
lo
ruego
Please,
I
beg
you
Despacio
acaríciame
Caress
me
slowly
Que
la
noche
esta
fría
The
night
is
cold
Despacio
acaríciame
Caress
me
slowly
Cumple
mi
fantasía
Fulfill
my
fantasy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Cortazar, Ernesto Cortazar, Erica Duenas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.