Paroles et traduction Los Primos De Durango - Despacio Acaríciame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despacio Acaríciame
Caress Me Slowly
Voy
a
desnudarte
la
mirada
I'm
going
to
undress
your
gaze
Sin
tener
que
decir
nada
Without
having
to
say
anything
Solamente
con
sonrisas
Only
with
smiles
Voy
a
adivinar
tus
pensamientos
I'm
going
to
guess
your
thoughts
Despertando
sentimientos
Awakening
feelings
Con
canciones
y
poesias
With
songs
and
poetry
Voy
a
despojarte
de
tus
miedos
I'm
going
to
rid
you
of
your
fears
Abrazarte
a
mil
deseos
con
Embrace
you
with
a
thousand
wishes
with
Piropos
y
manias
Compliments
and
quirks
Voy
a
hacer
que
dentro
de
tus
venas
I'm
going
to
make
it
so
that
inside
your
veins
Corra
sangre
a
mano
llenas
Blood
runs
by
the
handful
De
repente
y
sin
tocarte
Suddenly
and
without
touching
you
Voy
a
hacer
que
el
brillo
de
la
luna
I'm
going
to
make
it
so
that
the
moon's
glow
Me
regale
la
fortuna
de
Grants
me
the
fortune
of
Saber
enamorarte
Knowing
how
to
make
you
fall
in
love
Voy
a
brovocarte
tantas
cosas
I'm
going
to
provoke
so
many
things
in
you
Las
ideas
mas
hermosas
The
most
beautiful
ideas
Que
jamas
imaginaste
That
you
never
imagined
Despacio
acariciameee
Caress
me
slowly
Kiero
arder
en
tu
fuego
I
want
to
burn
in
your
fire
Despacio
acariciameee
Caress
me
slowly
Por
favor
te
lo
ruego
Please,
I
beg
you
Despacio
acariciameee
Caress
me
slowly
Que
la
noche
esta
fria
The
night
is
cold
Despacio
acariciameee
Caress
me
slowly
Cumple
mi
fantasia
Fulfill
my
fantasy
¡y
acariciame
todo
lo
que
kieras
chikitita!
And
caress
me
all
you
want,
my
little
one!
"Los
primos
de
durango"
"Los
primos
de
durango"
Voy
a
decifrar
que
hay
en
tu
mente
I'm
going
to
decipher
what's
on
your
mind
Poco
y
poco
y
simplemente
Little
by
little
and
simply
Cuando
la
noche
este
oscura
When
the
night
is
dark
Voy
a
ocasionar
que
tu
me
digas
I'm
going
to
make
you
tell
me
Tus
secretos,
tus
intrigas
Your
secrets,
your
intrigues
Al
rosarte
la
cintura
When
I
touch
your
waist
Voy
a
hacer
que
mires
una
estrella
I'm
going
to
make
you
look
at
a
star
Y
que
brilles
como
ella
And
make
you
shine
like
it
Con
detalles
y
locura
With
details
and
madness
Despacio
acariciameee
Caress
me
slowly
Kiero
arder
en
tu
fuego
I
want
to
burn
in
your
fire
Despacio
acariciameee
Caress
me
slowly
Por
favor
te
lo
ruego
Please,
I
beg
you
Despacio
acariciameee
Caress
me
slowly
Que
la
noche
esta
fria
The
night
is
cold
Despacio
acariciameee
Caress
me
slowly
Cumple
mi
fantasia
Fulfill
my
fantasy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Cortazar, Ernesto Cortazar, Erica Duenas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.