Los Primos De Durango - Despacio Acaríciame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Primos De Durango - Despacio Acaríciame




Despacio Acaríciame
Caress Me Slowly
Voy a desnudarte la mirada
I'm going to undress your gaze
Sin tener que decir nada
Without having to say anything
Solamente con sonrisas
Only with smiles
Voy a adivinar tus pensamientos
I'm going to guess your thoughts
Despertando sentimientos
Awakening feelings
Con canciones y poesias
With songs and poetry
Voy a despojarte de tus miedos
I'm going to rid you of your fears
Abrazarte a mil deseos con
Embrace you with a thousand wishes with
Piropos y manias
Compliments and quirks
Voy a hacer que dentro de tus venas
I'm going to make it so that inside your veins
Corra sangre a mano llenas
Blood runs by the handful
De repente y sin tocarte
Suddenly and without touching you
Voy a hacer que el brillo de la luna
I'm going to make it so that the moon's glow
Me regale la fortuna de
Grants me the fortune of
Saber enamorarte
Knowing how to make you fall in love
Voy a brovocarte tantas cosas
I'm going to provoke so many things in you
Las ideas mas hermosas
The most beautiful ideas
Que jamas imaginaste
That you never imagined
Despacio acariciameee
Caress me slowly
Kiero arder en tu fuego
I want to burn in your fire
Despacio acariciameee
Caress me slowly
Por favor te lo ruego
Please, I beg you
Despacio acariciameee
Caress me slowly
Que la noche esta fria
The night is cold
Despacio acariciameee
Caress me slowly
Cumple mi fantasia
Fulfill my fantasy
¡y acariciame todo lo que kieras chikitita!
And caress me all you want, my little one!
"Los primos de durango"
"Los primos de durango"
Voy a decifrar que hay en tu mente
I'm going to decipher what's on your mind
Poco y poco y simplemente
Little by little and simply
Cuando la noche este oscura
When the night is dark
Voy a ocasionar que tu me digas
I'm going to make you tell me
Tus secretos, tus intrigas
Your secrets, your intrigues
Al rosarte la cintura
When I touch your waist
Voy a hacer que mires una estrella
I'm going to make you look at a star
Y que brilles como ella
And make you shine like it
Con detalles y locura
With details and madness
Despacio acariciameee
Caress me slowly
Kiero arder en tu fuego
I want to burn in your fire
Despacio acariciameee
Caress me slowly
Por favor te lo ruego
Please, I beg you
Despacio acariciameee
Caress me slowly
Que la noche esta fria
The night is cold
Despacio acariciameee
Caress me slowly
Cumple mi fantasia
Fulfill my fantasy





Writer(s): Edgar Cortazar, Ernesto Cortazar, Erica Duenas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.