Los Primos MX - Mi Mejor Regalo - traduction des paroles en allemand

Mi Mejor Regalo - Los Primos De Durangotraduction en allemand




Mi Mejor Regalo
Mein Bestes Geschenk
Me preparas un rico desayuno y me lo llevas a la cama
Du bereitest mir ein leckeres Frühstück zu und bringst es mir ans Bett
Te esmeras cada día por llenarme de detalles
Du bemühst dich jeden Tag, mich mit Aufmerksamkeiten zu überschütten
Y en tu carita hermosa se refleja la ternura
Und in deinem hübschen Gesichtchen spiegelt sich die Zärtlichkeit wider
Hay miles de razones para amarte con locura
Es gibt tausend Gründe, dich wahnsinnig zu lieben
Respiro de tu aroma como respirar el aire
Ich atme deinen Duft ein, als würde ich Luft atmen
Me cuesta demasiado no mirarte en todo el día
Es fällt mir viel zu schwer, dich den ganzen Tag nicht anzusehen
Me he vuelto un adicto al llenarte de caricias
Ich bin süchtig danach geworden, dich mit Zärtlichkeiten zu überschütten
Por nada cambiaría en este mundo tu sonrisa
Für nichts auf dieser Welt würde ich dein Lächeln eintauschen
Por nada cambiaría
Für nichts würde ich eintauschen
La dulzura de tus labios
Die Süße deiner Lippen
Esa voz tan exquisita cuando me dices te amo
Diese so wundervolle Stimme, wenn du mir sagst: Ich liebe dich
Porque este amor
Denn diese Liebe
Llego para quedarse como se queda un recuerdo
Kam, um zu bleiben, wie eine Erinnerung bleibt
Un sentimiento nuevo que nació de una mirada
Ein neues Gefühl, das aus einem Blick entstand
Por mas que lo he intentado no consigo las palabras
So sehr ich es auch versucht habe, ich finde nicht die Worte
Para que te des cuenta que sin ti yo no soy nada
Damit du erkennst, dass ich ohne dich nichts bin
Jamas me cansaría de mirarte a los ojos
Niemals würde ich müde werden, dir in die Augen zu sehen
Con la ilusión de siempre despertarme a tu lado
Mit der Hoffnung, immer an deiner Seite aufzuwachen
Besarte los ojitos y decirte tiernamente
Deine Äuglein zu küssen und dir zärtlich zu sagen
Que tu has sido en mi vida mi mejor regalo
Dass du in meinem Leben mein bestes Geschenk warst
Mi mejor regalo
Mein bestes Geschenk
Por nada cambiaría
Für nichts würde ich eintauschen
La dulzura de tus labios
Die Süße deiner Lippen
Esa voz tan exquisita cuando me dices te amo
Diese so wundervolle Stimme, wenn du mir sagst: Ich liebe dich
Porque este amor
Denn diese Liebe
Llego para quedarse como se queda un recuerdo
Kam, um zu bleiben, wie eine Erinnerung bleibt
Un sentimiento nuevo que nació de una mirada
Ein neues Gefühl, das aus einem Blick entstand
Por mas que lo he intentado no consigo las palabras
So sehr ich es auch versucht habe, ich finde nicht die Worte
Para que te des cuenta que sin ti yo no soy nada
Damit du erkennst, dass ich ohne dich nichts bin
Jamas me cansaría de mirarte a los ojos
Niemals würde ich müde werden, dir in die Augen zu sehen
Con la ilusión de siempre despertarme a tu lado
Mit der Hoffnung, immer an deiner Seite aufzuwachen
Besarte los ojitos y decirte tiernamente
Deine Äuglein zu küssen und dir zärtlich zu sagen
Que tu has sido en mi vida mi mejor regalo
Dass du in meinem Leben mein bestes Geschenk warst
Mi mejor regalo
Mein bestes Geschenk





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.