Los Primos MX - Tu Fotografia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Primos MX - Tu Fotografia




Tu Fotografia
Your Photograph
Te confieso,
I confess,
Que ehasado por ti mis peores dias
That you chased away my worst days
Que sobrevivo por tu fotografia
That I survive with your photograph
Que me gasto la vida pensando en ti
That I spend my life thinking of you
Y te juro
And I swear
Que ya casi me mata la soledad
That solitude is killing me
Que eh perdido por ti hasta la identidad
That I have lost my identity for you
Que eh rezado para poder olvidarte
That I have prayed to forget you
Y no puedo.
And I can't.
Que no me alcanza la noche ni el dia
That day or night is not enough
Para poder ordenar tu recuerdo
To organize the memory of you
Y hace tiempo no se que es la alegria
And for a long time I have not known what joy is
Y tu perfume se durmio en mi cuerpo
And your perfume has fallen asleep on my body
Que por las noches presiento tus pasos
That at night I can feel your steps
Que es un tormento porque tu no as vuelto
Which is a torment because you have not returned
Por las mañanas despierto llorando
In the mornings I wake up crying
Y me maldice tanto sufrimiento
And this damn torment curses me
Y luego busco el refugio en tus fotos
And then I look for refuge in your photographs
Pero tus fotos no pueden hablarme
But your photographs cannot speak to me
Y luego busco el refugio en tus fotos
And then I look for refuge in your photographs
Pero tus fotos no pueden hablarme
But your photographs cannot speak to me
Pero tus fotos no pueden hablarme
But your photographs cannot speak to me
Hablarme
Speak to me
Y un saludo
And a greeting
Para los paisas de Huanasevit Durango
To the countrymen of Huanasevit Durango
Y echelen primos
And let's go, cousins
Te prometo
I promise you
Que voy a comenzar una nueva vida
That I'm going to start a new life
Otra historia donde tu no estes perdida
Another story where you aren't lost
Donde puedas quedarte a vivir conmigo
Where you can stay and live with me
Mi guitarra
My guitar
Me volvio a preguntar porque te alejaste
Asked me again why you left
Despues de tantas cosas que dibujaste
After so many things you drew
Despues de tanto amar de tanto dormir en mi pecho
After so much love and sleep in my arms
Y simplemente inventaste mi suerte
And you simply invented my luck
Y te amare hasta despues de la muerte
And I will love you until after death
Le digo a diario a la melangonia
I tell melancholy every day
Que me acompana de noche y de dia
That she accompanies me at night and day
Que nunca voy a negar que te amo
That I will never deny that I love you
Aunque jamas te dejo ver tu orgullo
Although I never let you see your pride
De que soy tuyo solamente tuyo
That I am yours, only yours
Aunque tu amor se me fue de las manos
Even though your love has gone from my hands
Y luego busco el refugio en tus fotos
And then I look for refuge in your photographs
Pero tus fotos no pueden hablarme
But your photographs cannot speak to me
Y luego busco el refugio en tus fotos
And then I look for refuge in your photographs
Pero tus fotos no pueden hablarme
But your photographs cannot speak to me
Pero tus fotos no pueden hablarme
But your photographs cannot speak to me
Hablarme
Speak to me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.