Paroles et traduction Los Primos MX - Fuego En Tu Piel
Fuego En Tu Piel
Огонь в твоей коже
Se
me
antoja
llenar
una
noche
con
tus
caricias
Мне
хочется
заполнить
ночь
ласками
Que
a
tu
cuerpo
se
le
haga
tarde
Чтобы
твое
тело
опоздало
Para
hacerme
el
amor
Для
занятий
любовью
Se
me
antoja
esperarte
nervioso
Мне
хочется
нервно
ждать
тебя
Frente
a
algún
lugar,
se
me
antoja
escuchar
tu
voz
Перед
каким-нибудь
местом,
мне
хочется
слышать
твой
голос
Toda
la
eternidad
Всю
вечность
Se
me
antoja
decir
una
frase
y
dejarla
a
tu
imaginación
Мне
хочется
сказать
фразу
и
оставить
ее
на
твое
воображение
En
un
suspiro
y
un
secreto
В
шепоте
и
секрете
Te
entrego
mi
confesión
Я
отдаю
тебе
свои
признания
Se
me
antoja
tu
boca,
bésame
Мне
хочется
твоего
рта,
поцелуй
меня
Se
me
antoja
tu
piel,
sedúceme
Мне
хочется
твоей
кожи,
соблазни
меня
Se
me
antoja
colmarme
con
tu
cariño,
ven
Мне
хочется
причаститься
твоей
лаской,
давай
Que
sin
ti
yo
no
sé
que
hacer
Ведь
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать
Se
me
antoja
probarte,
acércate
Мне
хочется
попробовать
тебя,
приблизься
Se
me
antoja
cuidarte,
abrázame
Мне
хочется
позаботиться
о
тебе,
обними
меня
Se
me
antoja
vivir
y
morir
otras
vidas
por
ti
Мне
хочется
жить
и
умереть
другими
жизнями
за
тебя
Embriagado
con
tu
querer
Опьяненным
твоей
любовью
Te
pido
un
momento,
escucha
bien
Я
прошу
тебя
на
мгновение,
послушай
внимательно
Todo
esto
puede
ser
Все
это
может
быть
Fuego
en
tu
piel
Огнем
в
твоей
коже
Se
me
antoja
decir
una
frase
y
dejarla
a
tu
imaginación
Мне
хочется
сказать
фразу
и
оставить
ее
на
твое
воображение
En
un
suspiro
y
un
secreto
В
шепоте
и
секрете
Te
entrego
mi
confesión
Я
отдаю
тебе
свои
признания
Se
me
antoja
tu
boca,
bésame
Мне
хочется
твоего
рта,
поцелуй
меня
Se
me
antoja
tu
piel,
sedúceme
Мне
хочется
твоей
кожи,
соблазни
меня
Se
me
antoja
colmarme
con
tu
cariño,
ven
Мне
хочется
причаститься
твоей
лаской,
давай
Que
sin
ti
yo
no
sé
que
hacer
Ведь
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать
Se
me
antoja
probarte,
acércate
Мне
хочется
попробовать
тебя,
приблизься
Se
me
antoja
cuidarte,
abrázame
Мне
хочется
позаботиться
о
тебе,
обними
меня
Se
me
antoja
vivir
y
morir
otras
vidas
por
ti
Мне
хочется
жить
и
умереть
другими
жизнями
за
тебя
Embriagado
con
tu
querer
Опьяненным
твоей
любовью
Te
pido
un
momento,
escucha
bien
Я
прошу
тебя
на
мгновение,
послушай
внимательно
Todo
esto
puede
ser
Все
это
может
быть
Fuego
en
tu
piel
Огнем
в
твоей
коже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Pieragostino, Erica Duenas, Luis Alberto Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.