Los Primos MX - Nadie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Primos MX - Nadie




Nadie
Никто
Amoor comprendo que e fallado mas no no a sido mi intencion
Моя милая, я понимаю, что оступился, но не было злого умысла
Yo habia prometido noo dañar tu corazon
Я обещал не причинять боль твоему сердцу
Me enrede y fui cai en un juego en el que pierdo pierdo la razon
Я запутался и попал в игру, где теряю рассудок
Tropeze y aun me recupero que para siempre solo tullo soy
Оступился и пока оправляюсь, но навсегда остаюсь твоим
Porque nadie te a querido como yo te quiero
Потому что никто не любил тебя так, как я люблю
Nadie te habia amado como yo te amo
Никто не обожал тебя так, как я тебя обожаю
Nadie tantas cosas disfruto contigo solamente te han dañado
Никто не испытывал столько удовольствия от общения с тобой, другие только причиняли тебе боль
Nadie te a admirado como yo te admiro
Никто не восхищался тобой так, как я тобой восхищаюсь
Nadie por tu amor a muerto poco a poco
Никто не умирал от любви к тебе так, как я
Nadie te aseguro que te quiere nadie te quiere como te quiere este locooo.
Никто не обещает тебе любви, никто не любит тебя так, как этот сумасшедший.
Me enrede y fui cai en un juego en el que pierdo pierdo la razon
Я запутался и попал в игру, где теряю рассудок
Tropeze y aun me recupero que para siempre solo tullo soy
Оступился и пока оправляюсь, но навсегда остаюсь твоим
Porque nadie te a querido como yo te quiero
Потому что никто не любил тебя так, как я люблю
Nadie te habia amado como yo te amo
Никто не обожал тебя так, как я тебя обожаю
Nadie tantas cosas disfruto contigo solamente te han dañado
Никто не испытывал столько удовольствия от общения с тобой, другие только причиняли тебе боль
Nadie te a admirado como yo te admiro
Никто не восхищался тобой так, как я тобой восхищаюсь
Nadie por tu amor a muerto poco a poco
Никто не умирал от любви к тебе так, как я
Nadie te aseguro que te quiere nadie te quiere como te quiere este locooo.
Никто не обещает тебе любви, никто не любит тебя так, как этот сумасшедший.





Writer(s): Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.