Los Primos MX - Nuestro Amor Es Grande - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Primos MX - Nuestro Amor Es Grande




Nuestro Amor Es Grande
Наша любовь огромна
Me has convertido en mas que tu esclavo,
Ты превратила меня в больше, чем своего раба,
Conocerte me ha salido caro,
Знакомство с тобой дорого мне обошлось,
He perdido la noción del tiempo,
Я потерял счет времени,
Y no te he olvidado,
И я не забыл тебя,
Me has convertido en parte de tu juego,
Ты превратила меня в часть своей игры,
Sirvo para alimentar tu ego,
Я служу для питания твоего эго,
Me alimento sólo de tu amor,
Я питаюсь только твоей любовью,
Y de tus labios bebo,
И из твоих губ пью,
Mi corazón ya no vive conmigo,
Мое сердце больше не живет со мной,
Se ha cambiado a vivir contigo,
Оно переехало жить к тебе,
El amor que nace cuando estamos juntos,
Любовь, которая рождается, когда мы вместе,
Es lo mas bonito,
Это самое прекрасное,
Más inmenso que el mismo universo,
Более необъятная, чем сама вселенная,
Mas lleno de vida que el mismo mar,
Более полная жизни, чем само море,
Mas infinito que el mismo infinito,
Более бесконечная, чем сама бесконечность,
Algo que sobrevive en cualquier lugar,
То, что выживает в любом месте,
Más romántico que lo romántico,
Более романтичная, чем сама романтика,
Mas poderoso que cualquier nuclear,
Более мощная, чем любой ядерный взрыв,
Mas asombroso que lo mas moderno,
Более удивительная, чем самое современное,
Nuestro amor es grande,
Наша любовь огромна,
Te quiero de verdad
Я люблю тебя по-настоящему
(Espacio musical)
(Музыкальная пауза)
Me has convertido en parte de tu juego,
Ты превратила меня в часть своей игры,
Sirvo para alimentar tu ego,
Я служу для питания твоего эго,
Me alimento sólo de tu amor,
Я питаюсь только твоей любовью,
Y de tus labios bebo,
И из твоих губ пью,
Mi corazón ya no vive conmigo,
Мое сердце больше не живет со мной,
Se ha cambiado a vivir contigo,
Оно переехало жить к тебе,
El amor que nace cuando estamos juntos,
Любовь, которая рождается, когда мы вместе,
Es lo mas bonito,
Это самое прекрасное,
Más inmenso que el mismo universo,
Более необъятная, чем сама вселенная,
Mas lleno de vida que el mismo mar,
Более полная жизни, чем само море,
Mas infinito que el mismo infinito,
Более бесконечная, чем сама бесконечность,
Algo que sobrevive en cualquier lugar,
То, что выживает в любом месте,
Más romántico que lo romántico,
Более романтичная, чем сама романтика,
Mas poderoso que cualquier nuclear,
Более мощная, чем любой ядерный взрыв,
Mas asombroso que lo mas moderno,
Более удивительная, чем самое современное,
Nuestro amor es grande,
Наша любовь огромна,
Te quiero de verdad.
Я люблю тебя по-настоящему.





Writer(s): Miguel Angel Romero Espinoza, Jose Alberto Inzunza Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.