Paroles et traduction Los Primos MX - Nuestro Amor Es Grande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Amor Es Grande
Наша любовь огромна
Me
has
convertido
en
mas
que
tu
esclavo,
Ты
превратила
меня
в
больше,
чем
своего
раба,
Conocerte
me
ha
salido
caro,
Знакомство
с
тобой
дорого
мне
обошлось,
He
perdido
la
noción
del
tiempo,
Я
потерял
счет
времени,
Y
no
te
he
olvidado,
И
я
не
забыл
тебя,
Me
has
convertido
en
parte
de
tu
juego,
Ты
превратила
меня
в
часть
своей
игры,
Sirvo
para
alimentar
tu
ego,
Я
служу
для
питания
твоего
эго,
Me
alimento
sólo
de
tu
amor,
Я
питаюсь
только
твоей
любовью,
Y
de
tus
labios
bebo,
И
из
твоих
губ
пью,
Mi
corazón
ya
no
vive
conmigo,
Мое
сердце
больше
не
живет
со
мной,
Se
ha
cambiado
a
vivir
contigo,
Оно
переехало
жить
к
тебе,
El
amor
que
nace
cuando
estamos
juntos,
Любовь,
которая
рождается,
когда
мы
вместе,
Es
lo
mas
bonito,
Это
самое
прекрасное,
Más
inmenso
que
el
mismo
universo,
Более
необъятная,
чем
сама
вселенная,
Mas
lleno
de
vida
que
el
mismo
mar,
Более
полная
жизни,
чем
само
море,
Mas
infinito
que
el
mismo
infinito,
Более
бесконечная,
чем
сама
бесконечность,
Algo
que
sobrevive
en
cualquier
lugar,
То,
что
выживает
в
любом
месте,
Más
romántico
que
lo
romántico,
Более
романтичная,
чем
сама
романтика,
Mas
poderoso
que
cualquier
nuclear,
Более
мощная,
чем
любой
ядерный
взрыв,
Mas
asombroso
que
lo
mas
moderno,
Более
удивительная,
чем
самое
современное,
Nuestro
amor
es
grande,
Наша
любовь
огромна,
Te
quiero
de
verdad
Я
люблю
тебя
по-настоящему
(Espacio
musical)
(Музыкальная
пауза)
Me
has
convertido
en
parte
de
tu
juego,
Ты
превратила
меня
в
часть
своей
игры,
Sirvo
para
alimentar
tu
ego,
Я
служу
для
питания
твоего
эго,
Me
alimento
sólo
de
tu
amor,
Я
питаюсь
только
твоей
любовью,
Y
de
tus
labios
bebo,
И
из
твоих
губ
пью,
Mi
corazón
ya
no
vive
conmigo,
Мое
сердце
больше
не
живет
со
мной,
Se
ha
cambiado
a
vivir
contigo,
Оно
переехало
жить
к
тебе,
El
amor
que
nace
cuando
estamos
juntos,
Любовь,
которая
рождается,
когда
мы
вместе,
Es
lo
mas
bonito,
Это
самое
прекрасное,
Más
inmenso
que
el
mismo
universo,
Более
необъятная,
чем
сама
вселенная,
Mas
lleno
de
vida
que
el
mismo
mar,
Более
полная
жизни,
чем
само
море,
Mas
infinito
que
el
mismo
infinito,
Более
бесконечная,
чем
сама
бесконечность,
Algo
que
sobrevive
en
cualquier
lugar,
То,
что
выживает
в
любом
месте,
Más
romántico
que
lo
romántico,
Более
романтичная,
чем
сама
романтика,
Mas
poderoso
que
cualquier
nuclear,
Более
мощная,
чем
любой
ядерный
взрыв,
Mas
asombroso
que
lo
mas
moderno,
Более
удивительная,
чем
самое
современное,
Nuestro
amor
es
grande,
Наша
любовь
огромна,
Te
quiero
de
verdad.
Я
люблю
тебя
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Romero Espinoza, Jose Alberto Inzunza Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.