Los Primos MX - Talvez Rap 1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Primos MX - Talvez Rap 1




Talvez Rap 1
Talvez Rap 1
No se como sacarte de mi mente
I don't know how to get you out of my mind
No se como arrancarte de mi mami
I don't know how to tear you away from me, my baby
No se como alejarte de mi mami
I don't know how to keep you away from me, my baby
Tengo que sacarte tengo que arrancarte
I have to get you out, I have to tear you away
Chica yo tengo que olvidarte
Girl, I have to forget you
Tal vez un compañero olvide tu sonrisa
Maybe a friend will forget your smile
Ya que el amor que dejaste se abrisa
Since the love you left is gone
Tal vez de otro amor sea el momento
Maybe it's time for another love
Tal vez
Maybe
Un día voy arrancarte para siempre
One day I'll tear you away for good
Tal vez me duerma y no vuelva a soñarte
Maybe I'll fall asleep and never dream of you again
Quizás nunca más te extrañe
Maybe I'll never miss you again
Tal vez
Maybe
La soledad te borre de mi mente
Loneliness will erase you from my mind
Tal vez todo este amor que aquí me dejas
Maybe all this love you left here
De repente se me pierda
Will suddenly be lost to me
Quizás en otros brazos haya alivio
Maybe there's relief in other arms
Quizá vuelva a latir mi corazón
Maybe my heart will start beating again
Tal vez, tal vez
Maybe, maybe
Tal vez todo esto pase pero hoy mi corazón
Maybe all this will pass but today my heart
Te necesita tanto tanto
Needs you so much
Se moriría si le faltas tu
It would die without you
Tal vez todo esto pase pero hoy mi corazón
Maybe all this will pass but today my heart
Sin ti ya no sabría latir
It wouldn't know how to beat without you
Se moriría le faltas tu
It would die without you
Tal vez
Maybe
Tal vez un día voy a borrarte
Maybe one day I'll erase you
Tal vez un día ya no tendré que pensarte
Maybe one day I won't have to think about you anymore
Y así poder ser feliz he ir en busca de amor
And then I can be happy and go in search of love
Para curar esta desolación
To heal this desolation
Solo en mi habitación llorando por tu amor
Alone in my room crying for your love
Quizás un día vuelva a encontrarte
Maybe one day I'll find you again
Tal vez, tal vez
Maybe, maybe
Quizás en otros brazos haya alivio
Maybe there's relief in other arms
Quizá vuelva a latir mi corazón
Maybe my heart will start beating again
Tal vez, tal vez
Maybe, maybe
Tal vez todo esto pase pero hoy mi corazón
Maybe all this will pass but today my heart
Te necesita tanto tanto
Needs you so much
Se moriría si le faltas tu
It would die without you
Tal vez todo esto pase pero hoy mi corazón
Maybe all this will pass but today my heart
Sin ti ya no sabría latir
It wouldn't know how to beat without you
Se moriría le faltas tu
It would die without you
Tal vez
Maybe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.