Paroles et traduction Los Primos MX - Talvez Rap 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talvez Rap 1
Возможно, Рэп 1
No
se
como
sacarte
de
mi
mente
Не
знаю,
как
выкинуть
тебя
из
головы
No
se
como
arrancarte
de
mi
mami
Не
знаю,
как
вырвать
тебя
из
моей
души
No
se
como
alejarte
de
mi
mami
Не
знаю,
как
отдалить
тебя
от
моей
души
Tengo
que
sacarte
tengo
que
arrancarte
Должен
выкинуть,
должен
вырвать
Chica
yo
tengo
que
olvidarte
Девушка,
я
должен
тебя
забыть
Tal
vez
un
compañero
olvide
tu
sonrisa
Возможно,
другой
забудет
твою
улыбку
Ya
que
el
amor
que
dejaste
se
abrisa
Ведь
любовь,
что
ты
оставила,
увядает
Tal
vez
de
otro
amor
sea
el
momento
Возможно,
настало
время
другой
любви
Un
día
voy
arrancarte
para
siempre
Однажды
я
вырву
тебя
навсегда
Tal
vez
me
duerma
y
no
vuelva
a
soñarte
Возможно,
я
усну
и
больше
не
буду
видеть
тебя
во
сне
Quizás
nunca
más
te
extrañe
Может
быть,
я
больше
никогда
не
буду
скучать
по
тебе
La
soledad
te
borre
de
mi
mente
Одиночество
сотрет
тебя
из
моей
памяти
Tal
vez
todo
este
amor
que
aquí
me
dejas
Возможно,
вся
эта
любовь,
что
ты
здесь
оставляешь
De
repente
se
me
pierda
Внезапно
исчезнет
для
меня
Quizás
en
otros
brazos
haya
alivio
Может
быть,
в
других
объятиях
я
найду
утешение
Quizá
vuelva
a
latir
mi
corazón
Может
быть,
мое
сердце
снова
начнет
биться
Tal
vez,
tal
vez
Возможно,
возможно
Tal
vez
todo
esto
pase
pero
hoy
mi
corazón
Возможно,
все
это
пройдет,
но
сегодня
мое
сердце
Te
necesita
tanto
tanto
Так
сильно
в
тебе
нуждается
Se
moriría
si
le
faltas
tu
Оно
умрет,
если
тебя
не
будет
рядом
Tal
vez
todo
esto
pase
pero
hoy
mi
corazón
Возможно,
все
это
пройдет,
но
сегодня
мое
сердце
Sin
ti
ya
no
sabría
latir
Без
тебя
не
будет
знать,
как
биться
Se
moriría
sí
le
faltas
tu
Оно
умрет,
если
тебя
не
будет
рядом
Tal
vez
un
día
voy
a
borrarte
Возможно,
однажды
я
тебя
забуду
Tal
vez
un
día
ya
no
tendré
que
pensarte
Возможно,
однажды
мне
не
придется
думать
о
тебе
Y
así
poder
ser
feliz
he
ir
en
busca
de
amor
И
так
я
смогу
быть
счастливым
и
отправиться
на
поиски
любви
Para
curar
esta
desolación
Чтобы
излечить
эту
пустоту
Solo
en
mi
habitación
llorando
por
tu
amor
Один
в
своей
комнате,
плачу
по
твоей
любви
Quizás
un
día
vuelva
a
encontrarte
Может
быть,
однажды
я
снова
тебя
встречу
Tal
vez,
tal
vez
Возможно,
возможно
Quizás
en
otros
brazos
haya
alivio
Может
быть,
в
других
объятиях
я
найду
утешение
Quizá
vuelva
a
latir
mi
corazón
Может
быть,
мое
сердце
снова
начнет
биться
Tal
vez,
tal
vez
Возможно,
возможно
Tal
vez
todo
esto
pase
pero
hoy
mi
corazón
Возможно,
все
это
пройдет,
но
сегодня
мое
сердце
Te
necesita
tanto
tanto
Так
сильно
в
тебе
нуждается
Se
moriría
si
le
faltas
tu
Оно
умрет,
если
тебя
не
будет
рядом
Tal
vez
todo
esto
pase
pero
hoy
mi
corazón
Возможно,
все
это
пройдет,
но
сегодня
мое
сердце
Sin
ti
ya
no
sabría
latir
Без
тебя
не
будет
знать,
как
биться
Se
moriría
sí
le
faltas
tu
Оно
умрет,
если
тебя
не
будет
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.