Paroles et traduction Los Primos MX - Tocando Fondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tocando Fondo
Достигая Дна
Pasa
la
angustia,
tan
cerca
de
mi
Накатывает
тоска,
так
близко
ко
мне,
Cuando
de
aquí,
te
alejas
Когда
ты
отсюда
уходишь.
Se
que
el
insomnio
sigue
por
ahí
Знаю,
бессонница
всё
ещё
где-то
рядом,
Esperando
a
que
intente
dormir
Ждёт,
когда
я
попытаюсь
уснуть.
Me
he
quedado
solo
y
así
Я
остался
один,
и
вот
так,
No
planeaba
vivir
Я
не
планировал
жить.
Me
he
quedado
solo
y
sin
ti
Я
остался
один
и
без
тебя,
Es
tan
fácil
volverse
loco
Так
легко
сойти
с
ума.
Estoy
tocando
fondo
me
niego
a
estar
sin
ti
Я
достигаю
дна,
я
не
хочу
быть
без
тебя,
Te
tengo
que
recuperar
Я
должен
тебя
вернуть
O
de
una
vez
dejarte
ir
Или
раз
и
навсегда
отпустить.
Estoy
tocando
fondo
me
duele
hablar
de
ti
Я
достигаю
дна,
мне
больно
говорить
о
тебе,
No
quiero
disimular
Не
хочу
притворяться
El
resto
de
mi
vida
Весь
остаток
моей
жизни,
Que
no
me
importas
más
Что
ты
мне
больше
не
важна.
Vuelve
la
angustia,
a
hablarme
de
ti
Снова
накатывает
тоска,
говорит
мне
о
тебе,
Cuando
de
aquí,
te
alejas
Когда
ты
отсюда
уходишь.
Se
que
el
insomnio,
sigue
por
ahí
Знаю,
бессонница
всё
ещё
где-то
рядом,
Esperando
a
que
intente
dormir
Ждёт,
когда
я
попытаюсь
уснуть.
Me
he
quedado
solo
y
así
Я
остался
один,
и
вот
так,
No
planeaba
vivir
Я
не
планировал
жить.
Me
he
quedado
solo
y
sin
ti
Я
остался
один
и
без
тебя,
Es
tan
fácil
volverse
loco
Так
легко
сойти
с
ума.
Estoy
tocando
fondo
me
niego
a
estar
sin
ti
Я
достигаю
дна,
я
не
хочу
быть
без
тебя,
Te
tengo
que
recuperar
Я
должен
тебя
вернуть
O
de
una
vez
dejarte
ir
Или
раз
и
навсегда
отпустить.
Estoy
tocando
fondo
me
duele
hablar
de
ti
Я
достигаю
дна,
мне
больно
говорить
о
тебе,
No
quiero
disimular
el
resto
de
mi
vida
Не
хочу
притворяться
весь
остаток
моей
жизни,
Que
no
me
importas
más
Что
ты
мне
больше
не
важна.
Que
no
me
importas
más
Что
ты
мне
больше
не
важна.
No
quiero
disimular
Не
хочу
притворяться,
Que
no
me
importas
más
Что
ты
мне
больше
не
важна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominguez-zarzar Mario Alberto, Chavez Erick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.