Los Prisioneros - El Baile de Los Que Sobran - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Prisioneros - El Baile de Los Que Sobran




El Baile de Los Que Sobran
Танец тех, кто остался за бортом
Es otra noche más
Вот опять вечерок
De caminar
Погулять
Es otro fin de mes
Вот и месяц кончается
Sin novedad
И ничего нового
Mis amigos se quedaron
Мои друзья остались
Igual que
Так же, как и ты
Este año se les acabaron
Для них в этом году все кончилось
Los juegos, los doce juegos
Игры, эти двенадцать игр
Únanse al baile
Присоединяйся к танцу
De los que sobran
Тех, кто остался за бортом
Nadie nos va a echar de más
Никто не пожалеет нас
Nadie nos quiso ayudar de verdad
Никто по-настоящему не хотел нам помогать
Nos dijeron cuando chicos
Когда мы были детьми, нам говорили
Jueguen a estudiar
Усердно учитесь
Los hombres son hermanos
Мы все братья
Y juntos deben trabajar
И должны работать вместе
Oías los consejos, los ojos en el profesor
Я слушал советы, не отрывая глаз от учителя
Había tanto sol sobre las cabezas
Столько солнца светило над нашими головами
Y no fue tan verdad, porque esos juegos, al final
И это оказалось неправдой, ведь эти игры, в конце концов
Terminaron para otros con laureles y futuros
Окончились для одних лаврами и будущим
Y dejaron a mis amigos pateando piedras
А мои друзья остались ни с чем
Únete al baile
Присоединяйся к танцу
De los que sobran
Тех, кто остался за бортом
Nadie nos va a echar de más
Никто не пожалеет нас
Nadie nos quiso ayudar de verdad
Никто по-настоящему не хотел нам помогать
Hey, conozco unos cuentos
Эй, я знаю кое-что
Sobre el futuro
О будущем
Hey, el tiempo en que los aprendí
Эй, когда я узнал об этом
Fue el más seguro
Я был совершенно уверен
Bajo los zapatos
Под ногами
Barro más cemento
Грязь и цемент
El futuro no es ninguno
Будущего нет
De los prometidos en los doce juegos
Из обещанных в двенадцати играх
A otros le enseñaron secretos que a ti no
Другие узнали секреты, которых не рассказали тебе
A otros dieron de verdad esa cosa llamada educación
Других действительно учили тому, что называется образованием
Ellos pedían esfuerzo, ellos pedían dedicación
Они требовали усилий, они требовали самоотдачи
¿Y para qué?
И для чего?
Para terminar bailando y pateando piedras
Чтобы окончить все танцами и безделием
Únete al baile
Присоединяйся к танцу
De los que sobran
Тех, кто остался за бортом
Nadie nos va a echar de más
Никто не пожалеет нас
Nadie nos quiso ayudar de verdad
Никто по-настоящему не хотел нам помогать
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
Hey, conozco unos cuentos
Эй, я знаю кое-что
Sobre el futuro
О будущем
Hey, el tiempo en que los aprendí
Эй, когда я узнал об этом
Fue el más seguro
Я был совершенно уверен
Únete al baile (únete al baile)
Присоединяйся к танцу (присоединяйся к танцу)
De los que sobran (de los que sobran)
Тех, кто остался за бортом (тех, кто остался за бортом)
Nadie nos va a echar de más (nadie nos va a echar de más)
Никто не пожалеет нас (никто не пожалеет нас)
Nadie nos quiso ayudar (de verdad)
Никто не хотел нам помогать (по-настоящему)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (únete al baile)
Ла-ра-ла-ла (присоединяйся к танцу)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (de los que sobran)
Ла-ра-ла-ла (тех, кто остался за бортом)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la (pateando piedras)
Ла-ра-ла-ла (остались ни с чем)
La-ra-la-la (oh-oh-oh)
Ла-ра-ла-ла (о-о-о)
La-ra-la-la
Ла-ра-ла-ла
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла





Writer(s): JORGE HUMBERTO GONZALEZ RIOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.