Los Prisioneros - Es la lluvia que cae - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Prisioneros - Es la lluvia que cae




Bajo un monte lleno de miedo y ambiciones,
Под горой, полной страха и амбиций,,
Siempre debe haber ese algo que no muere.
Всегда должно быть что-то, что не умирает.
Si al mirar la vida lo hacemos con optimismo,
Если, глядя на жизнь, мы делаем это с оптимизмом,
Veremos que en ella hay tantos amores.
Мы увидим, что в ней так много любви.
El mundo está cambiando
Мир меняется.
Y cambiará más.
И это изменит больше.
El cielo se está nublando hasta ponerse a llorar
Небо затуманивается до слез.
Y la lluvia caerá...
И дождь пойдет...
Luego vendrá el sereno
Затем придет безмятежный
Cuántas veces nos han dicho riendo tristemente
Сколько раз нам говорили, грустно смеясь,
Que las esperanzas jóvenes son sueños.
Что молодые надежды-это мечты.
Muchos, de luchar están cansados
Многие, от борьбы устали
Y no creen más en nada de lo bueno de este mundo.
И они больше не верят ни во что хорошее в этом мире.
El mundo está cambiando
Мир меняется.
Y cambiará más.
И это изменит больше.
El cielo se está nublando hasta ponerse a llorar
Небо затуманивается до слез.
Y la lluvia caerá...
И дождь пойдет...
Luego vendrá el sereno.
Потом наступит безмятежность.
Y la lluvia caerá...
И дождь пойдет...
Luego vendrá el sereno.
Потом наступит безмятежность.
(Se repite estrofa y coro)
(Повторяется строфа и припев)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.