Los Prisioneros - Jugar A La Guerra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Prisioneros - Jugar A La Guerra




Con los uniformes limpios y las botas con betún
В чистом мундире и сапогах с битумом.
Parecen niños en edad escolar
Они похожи на детей школьного возраста
Los que están en último grado
Те, кто в последнем классе
Tienen voces que ordenan
У них есть голоса, которые приказывают
Estar preparados a jugar
Будьте готовы играть
A jugar a los pistoleros
Играть в боевиков
A jugar a la guerra
Играть в войну
Excursión a la frontera, divertidas balaceras
Экскурсия на границу, веселые перестрелки
Y son sólo niños en edad escolar
И это просто дети школьного возраста.
Los más viejos tienen mansiones
У старших есть особняки
Hechas con declaraciones
Сделано с заявлениями
Y una cara dura excepcional
И выдающееся жесткое лицо
Y van a jugar a los justicieros
И они будут играть в Мстителей.
A jugar a la...
Играть в Лос-Анджелес...
Ven a jugar a la guerra
Приходите играть в войну
Mi país es más valiente y de sangre más caliente
Моя страна храбрее и теплее крови.
Rugen desde la televisión
Они ревут от телевизора.
Aún existen quién sabe por qué
Они все еще существуют, кто знает, почему
Orgullosos quién sabe de qué
Гордимся, кто знает, что
Esperando su oportunidad
Ожидая вашего шанса
De jugar a los estrategas
От игры в стратегов
De marchar
Маршировать
Ven a jugar a la guerra
Приходите играть в войну
Ven a jugar a la guerra
Приходите играть в войну
Ven a jugar...
Иди поиграй...
Ven a jugar...
Иди поиграй...
Ven a jugar...
Иди поиграй...
Ya parten los héroes patrios, firmes y gallardos
Уже уходят герои Отечества, стойкие и лихие
Preparen los libros de historia las coronas de laurel
Подготовьте книги по истории лавровые венки
Saquen brillo a los escudos, icen las banderas
Поднимите щиты, поднимите флаги.
Huyamos todos a los basurales
Давайте все сбежим на свалку.
El suicidio es más simpático
Самоубийство более симпатично
Muerte a los viejos
Смерть старикам
Ven a jugar a la guerra
Приходите играть в войну
Ven a jugar a la guerra
Приходите играть в войну
Ven a jugar...
Иди поиграй...
Ven a jugar...
Иди поиграй...
Ven a jugar...
Иди поиграй...





Writer(s): Jorge H. Gonzalez Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.