Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
un
espacio
en
la
piel
que
pasara¡
Чувствую
пустоту
на
коже,
которая
пройдет!
Siento
que
nada
es
igual
Чувствую,
что
всё
не
так,
Oigo
tus
pasos
recorrer
mi
soledad
Слышу
твои
шаги
в
моем
одиночестве,
Siento
tu
aliento
que
se
va
Чувствую
твое
дыхание,
которое
исчезает.
Fue
de
repente
que
pense
hablar
Вдруг
я
захотел
заговорить,
y
una
lagrima
me
hizo
callar
И
слеза
заставила
меня
замолчать.
Que
es
lo
que
queda
cuando
tu
no
estas
Что
остается,
когда
тебя
нет?
a
quien
acudo
para
amar
К
кому
мне
обратиться,
чтобы
любить?
Quiero
decirte
que
me
hiciste
mal
Хочу
сказать
тебе,
что
ты
причинила
мне
боль,
Que
no
puedo
recordar
Что
я
не
могу
вспомнить,
Si
te
quiero
amar
o
te
quiero
olvidar
Хочу
ли
я
любить
тебя
или
забыть.
Pienso
en
ti
despierto
dormido
pienso
en
ti
Думаю
о
тебе,
бодрствуя,
спя,
думаю
о
тебе,
Que
tus
manos
me
acarician
Что
твои
руки
меня
ласкают.
Pienso
en
ti
desde
aquella
despedida
pienso
en
ti
Думаю
о
тебе
с
того
самого
прощания,
думаю
о
тебе,
que
tu
amor
me
tiene
prisa
pienso
en
ti
Что
твоя
любовь
меня
торопит,
думаю
о
тебе.
Quiero
decirte
que
me
hiciste
mal,
Хочу
сказать
тебе,
что
ты
причинила
мне
боль,
Que
no
puedo
recordar
Что
я
не
могу
вспомнить,
Si
te
quiero
amar
o
te
quiero
olvidar
Хочу
ли
я
любить
тебя
или
забыть.
Pienso
en
ti
despierto
dormido
pienso
en
ti
Думаю
о
тебе,
бодрствуя,
спя,
думаю
о
тебе,
Que
tus
manos
me
acarician
Что
твои
руки
меня
ласкают.
Pienso
en
ti
desde
aquella
despedida,
pienso
en
ti
Думаю
о
тебе
с
того
самого
прощания,
думаю
о
тебе,
que
tu
amor
me
tiene
prisa
pienso
en
ti
Что
твоя
любовь
меня
торопит,
думаю
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Iglesias, Rafael Perez Botija Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.