Paroles et traduction Los Prisioneros - Por Favor (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Favor (En Vivo)
Пожалуйста (Вживую)
Esta
canción
se
llama
Por
Favor
Эта
песня
называется
"Пожалуйста"
Parada
en
frente
de
mi.
Ты
стоишь
передо
мной.
Mostrando,
tus
ojos
con
pena.
Смотришь
на
меня
с
грустью
в
глазах.
Todo
es
tan
difícil
así,
porque
hay
frases
que
yo
no
quiero
decir.
Всё
так
сложно,
потому
что
есть
фразы,
которые
я
не
хочу
произносить.
Tu,
conmigo.
Planeamos
el
robo
mayor,
al
amor.
El
crimen
no
paga.
Мы
с
тобой
задумали
величайшую
кражу
— украсть
любовь.
Преступление
не
окупается.
Todo
es
tan
difícil
así,
porque
hay
frases
que
yo
no
quiero
decir.
Всё
так
сложно,
потому
что
есть
фразы,
которые
я
не
хочу
произносить.
No
me
sigas,
no
me
llames!
Не
следуй
за
мной,
не
звони
мне!
Es
mejor
que
no
me
ames!
Лучше
не
люби
меня!
No
hagas
imposible
esta
situación,
brindamonos.
Por
favor!
Не
делай
эту
ситуацию
безвыходной,
давай
выпьем.
Пожалуйста!
Tu,
tan
fuerte.
En
abrazarme,
y
yo,
miserable.
No
puedo
hacerte
llorar
Ты
так
крепко
обнимаешь
меня,
а
я,
несчастный,
не
могу
заставить
тебя
плакать.
Oyeme
preciosa
no
hay
más
Послушай,
милая,
больше
ничего
нет.
Eso
era
todo
y
no
hay
mucho
que
hablar
Это
всё,
и
говорить
больше
не
о
чем.
No
me
sigas
no
me
llames
Не
следуй
за
мной,
не
звони
мне.
es
mejor
que
no
me
ames
Лучше
не
люби
меня.
no
hagas
imposible
esta
situación
Не
делай
эту
ситуацию
безвыходной.
Por
favor
oh
Пожалуйста,
о.
Por
favor
oh
Пожалуйста,
о.
(Instrumental)
(Инструментал)
Oyeme
preciosa
no
hay
más
Послушай,
милая,
больше
ничего
нет.
Eso
era
todo
y
no
hay
mucho
que
hablar
Это
всё,
и
говорить
больше
не
о
чем.
No
me
sigas
no
me
llames
Не
следуй
за
мной,
не
звони
мне.
es
mejor
que
no
me
ames
Лучше
не
люби
меня.
No
hagas
imposible
esta
situación
Не
делай
эту
ситуацию
безвыходной.
Brindamonos
por
favor
Давай
выпьем,
пожалуйста.
No
me
sigas
no
me
llames
Не
следуй
за
мной,
не
звони
мне.
es
mejor
que
no
me
ames
Лучше
не
люби
меня.
No
hagas
imposible
esta
situación
Не
делай
эту
ситуацию
безвыходной.
Brindamonos
por
favor
Давай
выпьем,
пожалуйста.
Por
favor
oh
Пожалуйста,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUANA GONZALEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.