Los Prisioneros - Que Llueva, Que Llueva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Prisioneros - Que Llueva, Que Llueva




Diga, señorita
Скажите, Мисс.
¿Cómo es que se siente ahí?
Как он там себя чувствует?
¿Cuánto le palpita?
Как сильно он пульсирует?
¿Dónde le hace más feliz?
Где это делает вас счастливее?
Mi saliva sabe
Моя слюна на вкус
Sabe como hay que mojar
Он знает, как намочить
Yo la quiero tanto
Я так люблю ее.
Nunca pienso terminar
Я никогда не закончу.
Piernas en mis hombros
Ноги на моих плечах
Labios para devorar
Губы, чтобы пожрать
Goce con cariño
Наслаждайтесь с любовью
Ya la siento terminar
Мне жаль, что она закончила.
Y es la verdad
И это правда.
Nunca hice el amor así
Я никогда так не занимался любовью.
Como a ti
Как и тебе.
Que llueva, que llueva, que venga vida nueva
Пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть приходит новая жизнь.
Mi pájarito canta, contento se levanta
Моя птичка поет, довольная встает.
Que llueva, que llueva, adentro de una cueva
Пусть идет дождь, пусть идет дождь, внутри пещеры.
Yo me caso ahorita mismo con vuestra merced
Я женюсь прямо сейчас на вашей милости.
Oígame, mi' jita
Послушай меня, Ми' Джита.
¿Cómo salta el corazón?
Как сердце прыгает?
Guíame Loreto (Otero)
Веди Меня Лорето (Отеро)
Por la entrada del amor
За вход в любовь
La pura verdad
Истинная правда
Nunca hice el amor así
Я никогда так не занимался любовью.
Como a ti
Как и тебе.
Que llueva, que llueva, que venga vida nueva
Пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть приходит новая жизнь.
Mi pájarito canta, contento se levanta
Моя птичка поет, довольная встает.
Que llueva, que llueva, adentro de una cueva
Пусть идет дождь, пусть идет дождь, внутри пещеры.
Mi pájarito canta, contento se levanta
Моя птичка поет, довольная встает.
Que llueva, que llueva, que venga vida nueva
Пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть приходит новая жизнь.
Mi pájarito canta, contento se levanta
Моя птичка поет, довольная встает.
Que llueva, que llueva, que llueva, que llueva
Пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть идет дождь.
Yo me caso ahorita mismo con vuestra merced
Я женюсь прямо сейчас на вашей милости.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.