Los Prisioneros - Quieren Dinero - 1996 - Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Prisioneros - Quieren Dinero - 1996 - Remaster




Es mentira eso del amor al arte,
Это ложь от любви к искусству.,
No es tan cierto eso de la vocación
Это не так верно, что призвание
Estamos listos tu y yo para matarnos
Мы готовы убить друг друга.
Los dos por algún miserable porcentaje,
Оба за какой-то жалкий процент,
Estan corriendo los demas estan robando si es posible
Они бегут, другие крадут, если это возможно.
Y nunca con seguridad;
И никогда не безопасно;
Es una humana condicion, o es nuestro estupido sistema,
Это состояние человека, или это наша дурацкая система.,
Es una nueva religion o tal vez solo sea su emblema,
Это новая религия или, может быть, это просто ее эмблема,
El caso es q mi papa debe pegarle a tu papa por q
Дело в том, что мой папа должен ударить твоего папу за q
En la mesa no cabemos todos,
На столе мы не поместимся все,
Salvavida o delincuente, conductor o presidente,
Спаситель или преступник, водитель или президент,
La cuestion funciona del mismo modo,
Вопрос работает так же,
Nadie te puede ayudar, nadie tiene tiempo de reclamar,
Никто не может помочь вам, никто не имеет времени требовать,
Solo algo todos tienen en comun,
Просто что-то у всех есть в общем,
Solo algo deja bien a casi todo el mundo, ohoo
Просто что-то оставляет почти всех хорошо, ohoo
Quieren dinero, quieren dinero ...
Они хотят денег, они хотят денег ...
Es el como y el porque, es el presente y el futuro,
Это как и потому, что это настоящее и будущее.,
Es el poder y la pasion, el atractivo mas seguro,
Это сила и страсть, самая безопасная привлекательность,
El profesor no tiene la cabeza en enseñar,
У учителя нет головы учить,
Como el doctor no sale de su casa para sanar,
Как доктор не выходит из дома, чтобы исцелить,
Somos mil perros tras un hueso, esclavos de los pesos
Мы тысяча собак за костью, рабы Весов.
No es chiste es el mayor, paren mi reloj por favor.
Это не шутка, это майор, остановите мои часы, пожалуйста.
Nadie te puede ayudar, nadie tiene tiempo de reclamar,
Никто не может помочь вам, никто не имеет времени требовать,
Solo algo todos tienen en comun,
Просто что-то у всех есть в общем,
Solo algo deja bien a casi todo el mundo, ohoo
Просто что-то оставляет почти всех хорошо, ohoo
Quieren dinero, quieren dinero ...
Они хотят денег, они хотят денег ...
Quiero mas pesos quiero mas dólares
Я хочу больше весов, я хочу больше долларов.
Quiero mas libras quiero mas australes
Я хочу больше фунтов, я хочу больше южных.
Quiero mas pesos quiero mas dólares
Я хочу больше весов, я хочу больше долларов.
Quiero mas libras quiero mas australes
Я хочу больше фунтов, я хочу больше южных.
Quieren dinero, quieren dinero ...
Они хотят денег, они хотят денег ...





Writer(s): J. Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.