Los Prisioneros - Quieren (Remix 1986) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Prisioneros - Quieren (Remix 1986)




Es mentira eso del amor al arte
Это ложь о любви к искусству
No es tan cierto
Это не так верно
Eso de la vocación
Это призвание
Estamos listos y yo para matarnos
Мы с тобой готовы убить друг друга.
Los dos por algún miserable porcentaje
Оба за какой-то жалкий процент
Están corriendo los demás
Остальные бегут.
Están robando si es posible
Они воруют, если это возможно
Y nunca con seguridad
И никогда не безопасно
Es una humana condición
Это человек.
O es nuestro estúpido sistema
Или это наша дурацкая система.
Es una nueva religión
Это новая религия
O tal vez sólo sea su emblema
Или, может быть, это просто его эмблема
El caso es que mi papá
Дело в том, что мой папа
Debe pegarle a tu papá
Он должен ударить твоего отца.
Porque en la mesa no cabemos todos
Потому что за столом мы не все поместимся
Salvavidas o delincuente
Спасатель или преступник
Conductor o presidente
Водитель или диктор
La cuestión funciona del mismo modo
Вопрос работает так же
Nadie te puede ayudar
Никто не может вам помочь
Nadie tiene tiempo de reclamar
Никто не имеет времени, чтобы претендовать
Sólo algo todos quieren en común
Только что-то все хотят общего
Sólo algo deja bien a casi todo el mundo
Только что-то оставляет почти всех в порядке
Quieren dinero, quieren dinero
Они хотят денег, они хотят денег
Quieren dinero, quieren dinero
Они хотят денег, они хотят денег
Es el cómo y el porqué
Это как и почему
Es el presente y el futuro
Это настоящее и будущее
Es el poder y la pasión
Это сила и страсть
El atractivo más seguro
Самая безопасная привлекательность
El profesor no tiene la cabeza en enseñar
Учитель не имеет головы, чтобы учить
Como el doctor no sale de su casa para sanar
Как врач не выходит из дома, чтобы исцелить
Somos mil perros tras un hueso,
Мы тысяча собак за костью,
Esclavos de los pesos
Рабы Весов
No es chiste ser mayor
Это не шутка быть старше
Paren mi reloj por favor
Остановите мои часы, пожалуйста.
Nadie te puede ayudar
Никто не может вам помочь
Nadie tiene tiempo de reclamar
Никто не имеет времени, чтобы претендовать
Sólo algo todos quieren en común
Только что-то все хотят общего
Sólo algo deja bien a casi todo el mundo
Только что-то оставляет почти всех в порядке
Quieren dinero, quieren dinero
Они хотят денег, они хотят денег
Quieren dinero, quieren dinero
Они хотят денег, они хотят денег
Nadie tiene tiempo de reclamar
Никто не имеет времени, чтобы претендовать
Sólo algo todos quieren en común
Только что-то все хотят общего
Sólo algo deja bien a casi todo el mundo
Только что-то оставляет почти всех в порядке
Quieren dinero, quieren dinero
Они хотят денег, они хотят денег
Quieren dinero, quieren dinero
Они хотят денег, они хотят денег
Quieren dinero, quieren dinero
Они хотят денег, они хотят денег
Quieren dinero, quieren dinero
Они хотят денег, они хотят денег
Quiero más pesos, quiero más dólares
Я хочу больше веса, я хочу больше долларов
Quiero más libras, quiero más australes
Я хочу больше фунтов, я хочу больше южных
(No es chiste ser mayor paren mi reloj por favor)
(Не смешно быть старше моих часов, пожалуйста)
Quiero más pesos, quiero más dólares
Я хочу больше веса, я хочу больше долларов
(No es chiste ser mayor paren mi reloj por favor)
(Не смешно быть старше моих часов, пожалуйста)
Quiero más libras, quiero más australes
Я хочу больше фунтов, я хочу больше южных
Jorge?
Хорхе?
Cómo estás?
Как дела?
Bien gracias, oye te llamaba para decirte
Хорошо, спасибо, я звонила тебе сказать.
Que nos ofrecen una actuación en Concepción el 25
Мы предлагаем спектакль в Консепсьон 25
Poco, ochenta porque va a beneficio de unas abuelitas
Мало, восемьдесят, потому что это принесет пользу несколько бабушек
De un hogar de ancianos, pero con todos los gastos pagados
Из дома престарелых, но со всеми расходами, уплаченными
Oye pero si es para una causa noble!
Эй, но если это благородное дело!
Cómo podés ser tan cagao?
Как ты можешь быть таким гадким?
Quieren dinero, quieren dinero
Они хотят денег, они хотят денег
Quieren dinero, quieren dinero
Они хотят денег, они хотят денег
Quieren dinero, quieren dinero
Они хотят денег, они хотят денег
Quieren dinero, quieren dinero.
Им нужны деньги, им нужны деньги.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.