Paroles et traduction Los Prisioneros - Una Mujer Que No Llame la Atención
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Mujer Que No Llame la Atención
Женщина, не привлекающая внимания
Que
cuando
suba
al
tren
nadie
la
mire,
ni
la
quiera
ayudar
Чтобы,
когда
ты
садилась
в
поезд,
никто
на
тебя
не
смотрел,
никто
не
хотел
помочь
Que
no
le
hagan
descuentos
que
le
gruñan
que
la
atiendan
mal
Чтобы
тебе
не
делали
скидок,
чтобы
на
тебя
ворчали,
чтобы
тебя
плохо
обслуживали
No
voy
a
oír
silbidos
Я
не
буду
слышать
свиста
Ni
cruces
de
mirada
Ни
перекрещивающихся
взглядов
Mi
vida
es
ordenada
Моя
жизнь
упорядочена
Nada
de
igualdades
entre
mi
damita
y
su
señor
Никакого
равенства
между
моей
дамой
и
её
господином
Ella
en
la
casa
y
yo
en
el
trabajo
eso
es
lo
mejor
Ты
дома,
а
я
на
работе
— вот
что
лучше
всего
Tú
no
serás
estrella
Ты
не
будешь
звездой
Que
no
te
vean
bella
Чтобы
тебя
не
считали
красивой
Lo
que
de
ti
me
guste,
escóndelo
То,
что
мне
в
тебе
нравится,
скрывай
Necesito
una
mujer
que
no
llame
la
atención
Мне
нужна
женщина,
которая
не
привлекает
внимания
Necesito
una
mujer
que
no
llame
la
atención
Мне
нужна
женщина,
которая
не
привлекает
внимания
Necesito
una
mujer
que
no
llame
la
atención
Мне
нужна
женщина,
которая
не
привлекает
внимания
Tú
hablarás
despacio
y
bajando
la
mirada
ante
mí
Ты
будешь
говорить
тихо
и
смотреть
вниз,
когда
говоришь
со
мной
Te
vestirás
de
forma
que
la
gente
no
comente
por
ahí
Ты
будешь
одеваться
так,
чтобы
люди
не
обсуждали
тебя
Yo
soy
tan
miserable
Я
такой
жалкий
A
todos
ojos
despreciable
В
глазах
всех
презренный
Al
menos
en
mi
casa
me
impondré
Хотя
бы
дома
я
буду
главным
Necesito
una
mujer
que
no
llame
la
atención
Мне
нужна
женщина,
которая
не
привлекает
внимания
Necesito
una
mujer
que
no
llame
la
atención
Мне
нужна
женщина,
которая
не
привлекает
внимания
Necesito
una
mujer
que
no
llame
la
atención
Мне
нужна
женщина,
которая
не
привлекает
внимания
Necesito
una
mujer
que
no
llame
la
atención
Мне
нужна
женщина,
которая
не
привлекает
внимания
No
cruces
de
mirada
mi
vida
tan
ordenada
Никаких
перекрещивающихся
взглядов,
моя
жизнь
так
упорядочена
Un
candado,
un
candado
en
mi
corazón
Замок,
замок
на
моем
сердце
Miserable,
miserable
sin
final
perdón
Жалкий,
жалкий
без
прощения
Necesito
que
no
llame,
llame
la
atención
Мне
нужно,
чтобы
ты
не
привлекала
внимания
Necesito
relaciones
fuera
de
tensión
Мне
нужны
отношения
без
напряжения
Fuera
de
tensión
Без
напряжения
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Que
no
llame
la
atención
Чтобы
не
привлекала
внимания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JORGE HUMBERTO GONZALEZ RIOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.