Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are Sudamerican Rockers (En Vivo)
Son
hermosos
ruidos
это
красивые
звуки
Que
salen
de
las
tiendas
Что
выходит
из
магазинов
Atraviesan
a
la
gente
y
les
mueven
los
pies
Они
бегают
сквозь
людей
и
передвигают
ноги
Baterías
marchantes
походные
батареи
Gui-guitarras
afiladas
острые
гитары
Voces
escépticas
que
cantan
de
política
Скептические
голоса,
которые
поют
о
политике
No
te
afirmes,
es
mejor
que
te
boten
Не
самоутверждайтесь,
лучше
пусть
вас
выкинут
Pues
ya
no
has
llegado
a
tu
trabajo
Ну,
ты
больше
не
пришел
на
свою
работу
No
atiendas
el
mensaje,
atiende
los
golpes
Не
слушайте
сообщение,
слушайте
удары
Decimos
lo
que
sabes,
pero
sabemos
cómo
hablar
Мы
говорим
то,
что
вы
знаете,
но
мы
умеем
говорить
Es
como
un
techno
pop,
pura
música
basura
Это
похоже
на
техно-поп,
чистый
трэш
Un
poco
transformada
para
que
suene
igual
Немного
трансформировался,
чтобы
он
звучал
так
же
Pintamos
el
mono,
pero
nos
da
lo
mismo
Мы
рисуем
обезьяну,
но
нам
все
равно
Plagiando
y
copiando
como
todos
los
demás
Плагиат
и
копирование
как
у
всех
Elvis,
sacúdete
en
tu
cripta
Элвис,
встряхнись
в
своем
склепе
We
are
southamerican
rockers
Мы
южноамериканские
рокеры
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
Мы
южноамериканские
рокеры
No
nos
acompleja
revolver
los
estilos
У
нас
нет
комплексов
по
поводу
смешения
стилей
Mientras
huelan
a
gringo
y
se
puedan
bailar
Пока
они
пахнут
гринго
и
их
можно
танцевать
Nuestra
pésima
música
no
es
placer
para
dioses
Наша
паршивая
музыка
не
доставляет
удовольствия
богам
Jamás
ganaremos
la
inmortalidad
(Pajero)
Мы
никогда
не
обретем
бессмертие
(Паджеро)
Flores
y
amores,
asunto
de
niñas
Цветы
и
любовь,
дело
девушки
Gritar
y
patear
es
aprovechar
(Tu
sangre
es
joven)
Кричать
и
брыкаться
— это
выгодно
(Ваша
кровь
молода)
(Este
es
un
negocio,
pero
un
pésimo
negocio
(Это
бизнес,
но
паршивый
бизнес
Mentir
y
robar
pero
mejor
funcionar)
лгать
и
воровать,
но
лучше
работать)
Sacúdete
en
tu
cripta
трясти
в
своем
склепе
We
are
southamerican
rockers
Мы
южноамериканские
рокеры
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
Мы
южноамериканские
рокеры
We
are
southamerican
rockers
Мы
южноамериканские
рокеры
Southamerican
joder
(Nous
sommes
rockers
sudamericaines)
Южноамериканский
джодер
(Мы
южноамериканские
рокеры)
Southamerican
rockers
Южноамериканские
рокеры
Southamerican
ilusos
южноамериканские
иллюзии
Sin
mujeres,
sin
millones,
sin
Cadillac
Ни
женщин,
ни
миллионов,
ни
Кадиллака
Lo
hacemos
perfecto,
lo
hacemos
fantástico
Мы
делаем
это
идеально,
мы
делаем
это
фантастически
Sentimos
envidia
de
los
rockers
de
verdad
Мы
завидуем
настоящим
рокерам
Cachen
la
media
Luna
поймать
полумесяц
We
are
southamerican
rockers,
ayayayay
Мы
южноамериканские
рокеры,
ура!
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
Мы
южноамериканские
рокеры
We
are
southamerican
rockers
Мы
южноамериканские
рокеры
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
Мы
южноамериканские
рокеры
Rockers
sudamericaines
Южноамериканские
рокеры
Rockers
sudamericaines
Южноамериканские
рокеры
Rockers
sudamericaines
Южноамериканские
рокеры
Rockers
sudamericaines
Южноамериканские
рокеры
(Porque
un
amor
violento
nos
traicionó
(Потому
что
жестокая
любовь
предала
нас
Porque
un
amor
pulento
nos
separó
Потому
что
сильная
любовь
разделила
нас
Ahora
vamos
a
cantar
una
bonita
tonada
que
Сейчас
мы
споем
красивую
мелодию,
De
mi
inspiración,
que
se
llama
Corazones
Rojos)
Из
моего
вдохновения,
которое
называется
Красные
Сердца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.