Los Punsetes - Amanece Más Temprano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Punsetes - Amanece Más Temprano




Amanece Más Temprano
На рассвете
Como nadie me hace nada
Поскольку никто не причиняет мне вреда,
No ni de quién vengarme
Я не знаю, на ком отомстить.
Cómo saco de mi cuerpo
Как изгнать из себя,
El odio y la frustración
Ненависть и разочарование.
La certeza de que no hay
Уверенность в том, что нет,
La manera de escaparse
Способа избежать,
De esta mierda de persona
Этого дерьмового человека,
Que me dicen que soy yo
Которого мне говорят, что я.
He comprado unos cuadernos
Я купил несколько блокнотов,
Tapa dura de los caros
Дорогих с твердой обложкой,
Para llenarlos moviendo
Чтобы заполнить их, нервно двигая
Nerviosamente la mano
Рукой.
Voy a pasar el verano
Я проведу лето,
Escribiendo sin parar
Беспрерывно строча.
No por mucho madrugar
Несмотря на то, что рано вставать,
Amanece más temprano
На рассвете.
Amanece más temprano
На рассвете.
Amanece más temprano
На рассвете.
Amanece más temprano
На рассвете.
He comprado unos cuadernos
Я купил несколько блокнотов,
Tapa dura de los caros
Дорогих с твердой обложкой,
Para llenarlos moviendo
Чтобы заполнить их, нервно двигая
Nerviosamente la mano
Рукой.
Voy a pasar el verano
Я проведу лето,
Escribiendo sin parar
Беспрерывно строча.
No por mucho madrugar
Несмотря на то, что рано вставать,
Amanece más temprano
На рассвете.
Amanece más temprano
На рассвете.
Amanece más temprano
На рассвете.
Amanece más temprano
На рассвете.





Writer(s): Jorge Garcia Lopez, Jose Maria Gonzalez Martinez, Ariadna Paniagua Olea, Gonzalo Prada Conejero, Manuel Sanchez Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.