Los Punsetes - Formol (maqueta rosa, 2004) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Punsetes - Formol (maqueta rosa, 2004)




Formol (maqueta rosa, 2004)
Formol (demo pink, 2004)
Tu corazón está en formol, y
Your heart is in formalin, and
A no recibe información, de la cabeza hasta los pies del revés
It does not receive information, from the head to the toes upside down
Se que estas pero ya hace tiempo que no transmites sentimientos
I know that you are there but it's been a long time since you have transmitted any feelings
Es un motor administrativo que suministra los latidos
It is a administrative engine that supplies the heartbeats
Corazones de carton es una pieza de la
Hearts of cardboard are a piece of a
Colección de un farmacéutico irlandés que vive en kien
Collection of an Irish pharmacist who lives in Kien
Los niños juegan en el desierto que crece dentro de tu
Children play in the desert that grows inside your
Cuerpo y va rectando de mano en mano, eres la reina de los gusanos
Body and goes spreading from hand to hand, you are the queen of worms
No distingo apenas nada entre los gesto de tu cara
I can hardly distinguish the gestures on your face
Te as convertido en una chica moderna medio viva medio muerta
You have become a modern girl half alive and half dead
Vas por la calle con esa gente,
You walk down the street with those people,
Niños y niñas pestilentes y después se que te quedas sola y...
Pestilent boys and girls and then I know you will be alone and...
Tu corazón escondelo, es un insecto devorador
Hide your heart, it is a devouring insect
Y a todo aquel que se acerque a él lo va a comer
And everyone who comes close to it will be eaten
Eres autosuficiente, estás bien en ese ambiente
You are self-sufficient, in this environment you are fine
No necesitas para nada ni mis visitas no mis llamadas
You don't need my visits or my calls at all
No distingo apenas nada entre los gesto de tu cara,
I can hardly distinguish the gestures on your face,
Te as convertido en una chica moderna medio viva medio muerta
You have become a modern girl half alive and half dead
Vas por la calle con esa gente,
You walk down the street with those people,
Niños y niñas pestilentes y después se
Pestilent boys and girls and then you will
Que te quedas sola y... Intentas llorar
Be alone and... You try to cry





Writer(s): Los Punsetes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.