Los Punsetes - La Manera de Acertar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Punsetes - La Manera de Acertar




La Manera de Acertar
Как добиться успеха
Tengo 30 años y aun no soy millonario,
Мне 30 лет, и я до сих пор не миллионер,
Me quedan otros tantos años más de calvario.
Еще столько же лет мучений.
Ya no me interesa esperar el momento,
Я больше не хочу ждать нужного момента,
Me porto igual de mal pero no me arrepiento.
Я веду себя так же плохо, но не жалею об этом.
Quiero ser normal y morirme de viejo,
Я хочу быть нормальным и умереть стариком,
Tengo muchas ganas pero no te las dejo.
У меня большие желания, но я тебе их не оставлю.
Dónde figuraba lo de hacernos amigos,
Где была та часть про то, что мы станем друзьями,
Pues yo no tengo nada planeado contigo.
У меня нет никаких планов на тебя.
Tengo 30 años y aun no me has convencido,
Мне 30 лет, и ты до сих пор меня не убедила,
Vamos a olvidarnos en lo sucesivo.
Давайте забудем друг друга в будущем.
Quiero ser normal pero no quiero eso,
Я хочу быть нормальным, но не хочу такого,
Cuando me confío me la dais con queso.
Когда я доверяюсь, вы меня обманываете.
Cuál será la manera de acertar.
Как же добиться успеха?
Cuál será la manera de acertar.
Как же добиться успеха?
Cuál será la manera de acertar.
Как же добиться успеха?
Cuál será.
Как же добиться.





Writer(s): Los Punsetes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.