Los Punsetes - Una Persona Sospechosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Punsetes - Una Persona Sospechosa




Una Persona Sospechosa
A Suspect
Dime que nunca has copiado
Tell me you've never cheated
Que nunca has engañado a tu pareja
That you've never cheated on your partner
Y que nunca has robado
And that you've never stolen
En un supermercado
At a supermarket
Dime que no te drogas
Tell me you don't do drugs
Que no te pones trompa
That you don't get high
Dime que no has dicho nunca
Tell me you've never said
Estando borracho que controlas
While drunk that you're in control
Dime que nunca mientes
Tell me you never lie
Y que no te arrepientes
And that you don't regret
De las decisiones que te han llevado a ser como eres
The decisions that have led you to be who you are
Dime que no tienes dudas
Tell me you have no doubts
Sobre ninguna cosa
About anything
Confirmaré que eres una persona sospechosa
I'll confirm that you're a suspect
Dime que no te que equivocas
Tell me you're never wrong
Al elegir la ropa
When choosing clothes
Dime que no has visto nunca
Tell me you've never watched
Una peli porno y que no te tocas
A porn movie and that you don't touch yourself
No eres de fiar si no haces algo mal
You can't be trusted if you don't do something wrong
No eres de los míos si no la puedes cagar
You're not one of mine if you can't mess up
No eres de fiar si no haces algo mal
You can't be trusted if you don't do something wrong
No eres de los míos si no la puedes cagar
You're not one of mine if you can't mess up
Dime que nunca has copiado
Tell me you've never cheated
Que nunca has engañado a tu pareja
That you've never cheated on your partner
Y que nunca has robado
And that you've never stolen
En un supermercado
At a supermarket
No eres de fiar si no haces algo mal
You can't be trusted if you don't do something wrong
No eres de los míos si no la puedes cagar
You're not one of mine if you can't mess up
No eres de fiar si no haces algo mal
You can't be trusted if you don't do something wrong
No eres de los míos si no la puedes cagar
You're not one of mine if you can't mess up





Writer(s): Jose Maria Gonzalez Martinez, Luis Fernandez Sanz, Jorge Garcia Lopez, Ariadna Paniagua Olea, Manuel Sanchez Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.