Los Puntos - Magdalena - Remastered - traduction des paroles en allemand

Magdalena - Remastered - Los Puntostraduction en allemand




Magdalena - Remastered
Magdalena - Remastered
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo,
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo,
Yo vivo por magdalena,
Ich lebe für Magdalena,
Pero muero por susana,
Aber ich sterbe für Susana,
Yo miro la luna llena,
Ich schaue den Vollmond an,
De stickers cada mañana,
Jeden Morgen voller Aufkleber,
Amor mio yo te siento,
Meine Liebe, ich fühle dich,
Porque el micro va lleno,
Weil der Bus voll ist,
Lleno, lleno, lleno pa magdalena,
Voll, voll, voll nach Magdalena,
Porque vivo por magdalena,
Weil ich für Magdalena lebe,
Pero muero por susana,
Aber ich sterbe für Susana,
Susana, susana, susana tus errores,
Susana, Susana, Susana deine Fehler,
Porque el sol esta cayendo,
Weil die Sonne untergeht,
Pero el dolar viene subiendo.
Aber der Dollar steigt.
Yo no soy muy buen moso,
Ich bin kein sehr guter Kerl,
Pero por dentro soy gasfitero,
Aber innerlich bin ich Klempner,
Trabajo con mucho esmero,
Ich arbeite mit viel Sorgfalt,
Soy el rey de la llave inglesa,
Ich bin der König des Engländers,
Inglesa, inglesa, este pechito inglesa,
Engländer, Engländer, diese kleine Brust Engländer,
Soy el rey de la llave inglesa,
Ich bin der König des Engländers,
Contigo yo me caso,
Mit dir heirate ich,
Caso, ca-ca-caso, acaso yo te he hecho daño,
Heirate, hei-hei-heirate, habe ich dir etwa wehgetan,
Pa que seas así conmigo,
Dass du so zu mir bist,
Y me trates de esa manera,
Und mich auf diese Weise behandelst,
Nera, nerita, en el coche-de-tu-madre, en el coche de tu madre,
Nera, Nerita, im Auto deiner Mutter, im Auto deiner Mutter,
Donde tu de mi te burlaste,
Wo du dich über mich lustig gemacht hast,
Hazte, hazte, hazte a la estrecha, porque bien que tu estas atenta,
Tu so, tu so, tu so prüde, denn du passt ja gut auf,
Contigo no soy miope,
Mit dir bin ich nicht kurzsichtig,
Miope, miope, me-he-opera'o de la garganta,
Kurzsichtig, kurzsichtig, ich-wurde-am-Hals operiert,
Por eso es que ahora les canto,
Deshalb singe ich euch jetzt vor,
Les canto con mucha gracia,
Ich singe euch mit viel Grazie vor,
Gracias, gracias, muchas gracias.
Danke, danke, vielen Dank.





Writer(s): J.g. Grano De Oro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.