Paroles et traduction Los Rabanes - Electric Avenue
Electric Avenue
Электрическая Аллея
Voy,(guitarra)
voy
(guitarra)
Иду,(гитара)
иду
(гитара)
En
la
calle
hay
violencia
y
mucho
trabajo
que
hacer
На
улице
насилие
и
много
работы,
милая.
No
hay
tendedero
de
ropa
Нет
места,
чтобы
белье
сушить,
Y
el
sol
no
tiene
culpa
esta
vez
И
солнце
не
виновато
на
этот
раз.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Аллею,
And
then
we'll
take
it
higher
А
потом
поднимемся
выше.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Аллею,
And
then
we'll
take
it
higher
А
потом
поднимемся
выше.
Trabajo
como
un
soldado
Работаю,
как
солдат,
Y
no
puedo
comprar
naaa
en
la
tv
И
ничего
не
могу
купить
по
телевизору,
дорогая.
Yo
tengo
alma
de
guerro
У
меня
душа
воина,
Y
mis
hijos
con
hambre
otra
vez,
Oh
Dios
И
мои
дети
снова
голодные,
о,
Боже.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Аллею,
And
then
we'll
take
it
higher
А
потом
поднимемся
выше.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Аллею,
And
then
we'll
take
it
higher
А
потом
поднимемся
выше.
Oohhhhhh
noooooooooooooooo
Ооооооооооооо
нет.
Oohhhhhh
noooooooooooooooo
Ооооооооооооо
нет.
Oohhhhhh
noooooooooooooooo
Ооооооооооооо
нет.
Oohhhhhh
noooooooooooooooo
Ооооооооооооо
нет.
Y
ay
ay
ay
ay
ay
ay
chaaaaaaaa
И
ай
ай
ай
ай
ай
ай
чаааааааа.
Quien
diablos
tiene
la
culpa
Кто,
черт
возьми,
виноват,
Nunca
lo
podre
saber
Я
никогда
не
узнаю,
любимая.
Se
siguen
multiplicando
Продолжают
множиться
La
gente
muerta
de
hambre
otra
vez,
Oh
no
Голодные
люди
снова,
о,
нет.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Аллею,
And
then
we'll
take
it
higher
А
потом
поднимемся
выше.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Аллею,
And
then
we'll
take
it
higher
А
потом
поднимемся
выше.
Rocking
en
el
barrio
Зажигаем
в
районе,
Rocking
in
my
town
Зажигаем
в
моем
городе,
Rocking
en
el
pueblo
Зажигаем
в
деревне,
Rocking
en
el
guetto
why
why
Зажигаем
в
гетто,
почему,
почему?
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Аллею,
And
then
we'll
take
it
higher
А
потом
поднимемся
выше.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Аллею,
And
then
we'll
take
it
higher
А
потом
поднимемся
выше.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Аллею,
No
me
digas
nada
Ничего
мне
не
говори,
милая.
Oh
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
О,
мы
пойдем
зажигать
на
Электрическую
Аллею,
Y
no
vengas
con
vaina
И
не
приходи
с
пустыми
руками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grant Edmond M
Album
Kamikaze
date de sortie
09-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.