Paroles et traduction Los Rabanes - Ella Se Mueve Cruel
Ella Se Mueve Cruel
She Moves It Mean
Con
la
quito
que
va
azotando
cuando
llega
With
the
beat
that's
throbbing
when
she
arrives
Ella
rompe
el
silencio
pa-kan
She
breaks
the
silence
pa-kan
Por
eso
ella
sigue
siendo
la
suprema
That's
why
she's
still
the
supreme
La
insaciable
la
mas
grande
la
numero
one
The
insatiable,
the
greatest,
the
number
one
Ahora
sigo
yo
mi
asunto
voy
pa
lante
Now
I'll
continue,
I'm
moving
forward
Y
me
pregunto
si
esto
es
un
pecado
mortal
And
I
wonder
if
this
is
a
mortal
sin
Y
ella
tiene
lo
que
quiero,
lo
que
busco
lo
que
anhelo
And
she
has
what
I
want,
what
I'm
looking
for,
what
I
crave
Mi
perversión
total
My
total
perversion
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
lo
bate
bien
She
shakes
it
well
Y
ser
sacude
bien
sucio
And
shakes
her
booty
dirty
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Mira
esa
yala
be
Look
at
that
girl
Te
lo
restriega
bien
rico
She'll
rub
it
right
up
against
you
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
lo
bate
bien
She
shakes
it
well
Y
ser
sacude
bien
sucio
And
shakes
her
booty
dirty
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Mira
esa
yala
be
Look
at
that
girl
Te
lo
restriega
bien
rico
She'll
rub
it
right
up
against
you
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Tu
y
yo
tremenda
punchazon
You
and
me,
a
tremendous
punch
Quiero
que
me
bajes
el
siper
del
pantalón
I
want
you
to
lower
the
zipper
on
my
pants
Romántico
siempre
he
sido
yo
I've
always
been
a
romantic
Lo
que
a
reggae
party
con
demencia
y
acción
What
a
reggae
party
with
frenzy
and
action
Cuando
yo
te
toco
suavecito
(aa)
When
I
touch
you
softly
(aa)
Cuando
yo
te
doy
dos
tres
besitos(aa)
When
I
give
you
two,
three
little
kisses
(aa)
Soy
tu
lover
guay
bien
exquisito
I'm
your
cool,
exquisite
lover
Todas
bailan
bien
pero
ella
si
se
mueve
cruel
They
all
dance
well,
but
she
really
moves
it
mean
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
lo
bate
bien
She
shakes
it
well
Y
ser
sacude
bien
sucio
And
shakes
her
booty
dirty
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Mira
esa
yala
be
Look
at
that
girl
Te
lo
restriega
bien
rico
She'll
rub
it
right
up
against
you
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
lo
bate
bien
She
shakes
it
well
Y
ser
sacude
bien
sucio
And
shakes
her
booty
dirty
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Mira
esa
yala
be
Look
at
that
girl
Te
lo
restriega
bien
rico
She'll
rub
it
right
up
against
you
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Míranos
en
el
elevador
Look
at
us
in
the
elevator
Levantaría
tu
falda
en
el
piso
dos
I'd
lift
your
skirt
on
the
second
floor
Soy
un
cabrón
un
mago
de
la
acción
I'm
a
bastard,
a
wizard
of
action
Señor
de
las
tinieblas
una
revelación
Lord
of
darkness,
a
revelation
Tiene
el
movimiento
de
un
$%$
de
cadera
She's
got
the
moves
of
a
bitch
in
heat
Ella
es
la
envidia
del
mentado
local
She's
the
envy
of
the
local
hangout
Pero
a
ella
no
le
importa
que
digan
lo
que
quieran
But
she
doesn't
care
what
they
say
Porque
ella
si
que
baila,
ella
si
se
mueve
cruel
Because
she's
the
one
who
can
dance,
she's
the
one
who
moves
it
mean
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
lo
bate
bien
She
shakes
it
well
Y
ser
sacude
bien
sucio
And
shakes
her
booty
dirty
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Mira
esa
yala
be
Look
at
that
girl
Te
lo
restriega
bien
rico
She'll
rub
it
right
up
against
you
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
lo
bate
bien
She
shakes
it
well
Y
ser
sacude
bien
sucio
And
shakes
her
booty
dirty
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Mira
esa
yala
be
Look
at
that
girl
Te
lo
restriega
bien
rico
She'll
rub
it
right
up
against
you
Ella
se
mueve
cruel
She
moves
it
mean
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio Regueira Perez
Album
Kamikaze
date de sortie
09-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.