Los Rabanes - My Baby Girl - traduction des paroles en anglais

My Baby Girl - Los Rabanestraduction en anglais




My Baby Girl
My Baby Girl
Dicen que no soy algo bueno pa' ti
They say I'm not good enough for you
Que yo soy un maleante y te puedo confundir
That I'm a criminal and I'll lead you astray
Pero de verdad my love es sincero por ti, oh
But my love for you is true, my dear, oh yeah
Porque no tengo un real no me quieren pa' nada
Because I don't have any money, no one wants me around
Porque soy de la calle y de apellido regular
Because I'm from the streets and my family name is nothing special
Tus ojitos siempre lloran cuando me ven pasar
Your eyes always fill with tears when you see me pass by
Me robaré la ruta del destino
I'll steal the destiny's route
Secuestraré tu sensual cariño
I'll kidnap your sensual love
Dentro de poco ya paso por ti,
I'll come for you soon
No me tardaré, my baby girl, no me tardaré
I won't be long, my baby girl, I won't be long
Tu family lo ha dicho no me van a aceptar
Your family has said they won't accept me
Y hasta con la policía me mandaron a rastrear
And they even sent the police after me
Pero lo que ellos no saben
But what they don't know
Es que ya eres mi guía oficial
Is that you're already my official guide
que tarde o temprano se van a enterar
I know that sooner or later they will find out
De que ya fuiste mía en entrega total
That you've already been mine, completely yours
Creo que toda nuestra suerte jugada ya está
I think our luck has already been played out
Secuestraré tu sensual cariño
I'll kidnap your sensual love
Dentro de poco ya paso por ti
I'll come for you soon
No me tardaré, my baby girl
I won't be long, my baby girl
Escondan la barraca porque viene la police
Hide the shack, because the police are coming
Uno dos tres tiros no me pegan a
One, two, three shots, they can't hit me
Quiero estar a tu lado y contigo vivir
I want to be by your side and live with you
Yo por este amor no me voy a rendir
I won't give up on this love
Tu family me odia pero pienso seguir
Your family hates me, but I'll keep going
Porque dentro de mi cama yo pedí ser feliz,
Because I asked to be happy in my bed,
Tus ojitos brillan como nunca, mami
Your eyes shine like never before, baby
Y eso significa demasiado pa'
And that means so much to me
Hasta el mismo final
Until the very end
Ven conmigo a mi mundo real
Come with me to my real world
Yo quiero vivir la vida contigo na'má
I only want to live my life with you
Día a día no quiero mas nada
Day by day, I don't want anything more
Día a día no quiero mas nada
Day by day, I don't want anything more
Me robaré, secuestraré tu sensual cariño
I'll steal, I'll kidnap your sensual love
Dentro de poco ya paso por ti
I'll come for you soon
No me tardaré, my baby girl, no me tardaré.
I won't be long, my baby girl, I won't be long.





Writer(s): Emilio Regueira Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.