Los Rabanes - Si Yo Fuera Presidente - traduction des paroles en allemand

Si Yo Fuera Presidente - Los Rabanestraduction en allemand




Si Yo Fuera Presidente
Wenn ich Präsident wäre
Si yo fuera presidente
Wenn ich Präsident wäre
Muchas vainas cambiarían
Würde sich vieles ändern
Ya no habría promesas falsas
Es gäbe keine falschen Versprechungen mehr
Ya no habría más bobería
Es gäbe keinen Unsinn mehr
Abriría la discoteca
Ich würde die Diskothek öffnen
De noche y de día
Tag und Nacht
Bajaría los impuestos
Ich würde die Steuern senken
Para cerveza fría
Für kaltes Bier
Siempre habría vacaciones
Es gäbe immer Urlaub
Ya nadie trabajaría
Niemand würde mehr arbeiten
Le daría una medalla
Ich würde eine Medaille geben
A los que hagan groserías
Denen, die unanständig sind
Somos muy sofisticados
Wir sind sehr raffiniert
Son ladrones educados
Sie sind gebildete Diebe
Yo lo digo bien sencillo pa' que puedan entender
Ich sage es ganz einfach, damit sie es verstehen können
Que el pueblo tiene hambre y lo que quiere es comer
Dass das Volk Hunger hat und was es will, ist essen
Si yo fuera presidente
Wenn ich Präsident wäre
Si yo fuera presidente
Wenn ich Präsident wäre
Muchas vainas cambiarían
Würde sich vieles ändern
Ya no habría promesas falsas
Es gäbe keine falschen Versprechungen mehr
Ya no habría más bobería
Es gäbe keinen Unsinn mehr
Te prometen marte
Sie versprechen dir den Mars
Te prometen la luna
Sie versprechen dir den Mond
Y los niños sin zapatos
Und die Kinder ohne Schuhe
Caminan la noche oscura
Laufen durch die dunkle Nacht
No más bomba, ni armas, ni balas, ni cohetes
Keine Bomben mehr, keine Waffen, keine Kugeln, keine Raketen
Pal pueblo parranda
Fürs Volk Party
Open bar permanente
Ständige Open Bar
Quiere mi gente, plata
Meine Leute wollen Geld
La república quiere, pachanga
Die Republik will Party
El país no quiere más armas
Das Land will keine Waffen mehr
Repica el timbal, caramba
Die Timbal erklingt, caramba
Si yo fuera presidente
Wenn ich Präsident wäre
Muchas vainas cambiarían
Würde sich vieles ändern
Ya no habría promesas falsas
Es gäbe keine falschen Versprechungen mehr
Ya no habría más bobería
Es gäbe keinen Unsinn mehr
Si yo fuera presidente
Wenn ich Präsident wäre
Si yo fuera presidente
Wenn ich Präsident wäre
Si yo fuera presidente
Wenn ich Präsident wäre
Escúchenme las mujeres
Hört mir zu, Frauen
Yo les subiré su sueldo
Ich werde euer Gehalt erhöhen
Ya llego su candidato
Euer Kandidat ist schon da
Con sabor a caramelo
Mit Karamellgeschmack
Tumbaría todas las leyes
Ich würde alle Gesetze abschaffen
Que prohíben diversión
Die den Spaß verbieten
Si yo fuera presidente
Wenn ich Präsident wäre
El mundo sería mejor
Wäre die Welt besser
El mundo sería mejor
Wäre die Welt besser
Si yo fuera presidente!
Wenn ich Präsident wäre!





Writer(s): Emilio Jr Estefan, Emilio Regueira Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.