Los Razos - Chingón De Chingones - Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Razos - Chingón De Chingones - Live Version




Chingón De Chingones - Live Version
Крутой из крутых - Концертная версия
Yo soy el chingon de chingones
Я крутой из крутых,
Y a me la Perez prado
И мне все нипочем, милая.
Esos que dicen ser riatas
Эти, что считают себя крутыми,
Aqui me los he aplastado
Здесь я их всех раздавил.
Sino fuera por mis huevos
Если бы не моя смелость,
No andaban alivianados.
Не ходили бы они такие важные.
Comenzaron este jale
Начинали эту работу,
Andando a pata de perro
Ходя пешком, как собаки.
Se creen las divinas garzas
Считают себя важными птицами,
Por que ahora traen carro nuevo
Потому что теперь у них новая машина.
Nomas que lo traen de gorra
Только вот получили ее на халяву,
O les sudaron los huevos.
Или же потом и кровью заработали.
Yo no soy rey de cristal
Я не хрустальный король,
Soy el chingon de chingones
Я крутой из крутых.
Mas vale que me lo crean
Лучше бы мне поверили,
Pinche bola de copiones
Чертова кучка подражателей.
Nunca me van a llegar
Никогда мне не дотянуться,
Ni siquiera a los talones.
Даже до пяток.
Hijos de du bien amada
Сукины дети,
No se que ahorita se cargan
Не знаю, что они сейчас вытворяют.
Andan vendiendo de a gramo
Торгуют по грамму,
Y ya se sienten muy nalgas
И уже чувствуют себя крутыми.
Traen navajas de rasura
Носят бритвы,
Dicen que son escuadras.
Говорят, что это оружие.
Esos reyes de la mota
Эти короли травки,
Vengan pa darles consejos
Идите сюда, дам вам совет.
Con ese pedo que cargan
С этой дурью, что вы носите,
Nunca llegaran a viejos
До старости не доживете.
Quiero que miren lo gordo
Хочу, чтобы вы посмотрели, какие вы жалкие,
Pinche bola de conejos
Чертова кучка кроликов.
Yo no soy el rey de cristal
Я не хрустальный король,
Ni presumo de motero
И не хвастаюсь мотоциклом.
Soy el chingon de chingones
Я крутой из крутых,
Nunca ando de poquitero
Никогда не мелочусь.
Quiero que sepan cuchillos
Хочу, чтобы вы знали, трусы,
Nunca se me arruga el cuero.
Мне никогда не страшно.





Writer(s): Elias Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.