Los Razos - El Cartel de las Calles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Razos - El Cartel de las Calles




El Cartel de las Calles
The Street Cartel
Soy del Cartel de las Calles
I'm from the Street Cartel
Y no me asusto de nada
And I'm not afraid of anything
Para hacer brincar la liebre
To make the rabbit jump
Yo no ocupo toneladas
I don't need tons
Con un poco de perico
With a little coke
Ya traigo la bolsa inchada
My bag is already bulging
Yo me la paso en el carro
I spend my time in the car
Recorriendo la ciudad
Driving around the city
Con el biper en la bolsa
With the beeper in my pocket
Y tmb mi cel. no mas digan
And my cell phone, too, just tell me
Cuanta kieren
How much you want
Y al instante la tendran
And you'll have it in an instant
Traigo una Super Fajada
I have a super-strong blow
Mas Val ke me lo crean
You better believe it
No presumo de muy brabo
I don't brag about being brave
Yo le atoro a lo ke sea
I'll face anything
Por ke aki si no traes
Because if you don't have it here
Nada cualkier sorrillo te mea
Any silly smile will piss you off
Tengo muchas amistades
I have many friends
Ke no me acen kedar mal
Who won't let me down
Tengo las Puertas abiertas
My doors are always open
X ke soy hombre formal
Because I'm a man of my word
Del cielo le caen las hojas al ke nace pa tamal
From heaven, leaves fall on the one who is born to be a tamale seller
Cuando estaba pricionero
When I was in prison
Ya ni de mi se acordaban
They didn't even remember me anymore
Pero bieron
But they saw
Ke era gallo ke mi bolsa
That I was a rooster that my bag
No lloraba ahora me dicen pariente
Didn't cry now they call me relative
Le tengo una carne asada
I have a barbecue for you
Soy del cartel de las calles
I'm from the street cartel
Y benganse a cotorear
And come on over and hang out
Ke perico es lo ke sobra
Because coke is what we have plenty of
Si no vamos a traer mas
If not, we'll go get more
Ke alcabo estas son las
Because after all, these are the
Cosas ke las ase SATANAS
Things that Satan does





Writer(s): Wilfrido Mendivil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.