Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michoacano hasta el troncón
Michoacaner bis zum Stumpf
No
se
que
tienen
mis
ojos
Ich
weiß
nicht,
was
mit
meinen
Augen
los
ist,
Que
puros
fregones
veo
dass
ich
nur
Prachtkerle
sehe.
De
mi
raza
mexicana
Von
meiner
mexikanischen
Herkunft,
Del
cual
orgulloso
estoy
auf
die
ich
stolz
bin.
Yo
soy
puro
mexicano
Ich
bin
durch
und
durch
Mexikaner,
Michoacano
hasta
el
troncon
Michoacaner
bis
zum
Stumpf.
En
mi
tierra
mexicana
In
meinem
mexikanischen
Land
Habemos
hombres
cabrones
gibt
es
knallharte
Männer,
Mujeres
que
son
de
huevos
Frauen,
die
es
draufhaben.
En
mi
pais
no
hay
rajones
In
meinem
Land
gibt
es
keine
Feiglinge,
Si
alguien
se
pasa
de
lanza
wenn
einer
über
die
Stränge
schlägt,
Ya
lo
esperan
los
panteones
warten
schon
die
Friedhöfe
auf
ihn.
Michoacano
bien
cabron
Ein
echt
harter
Michoacaner,
Yo
nunca
niego
mi
tierra
Ich
verleugne
niemals
mein
Land,
No
como
algunos
ojales
nicht
wie
manche
Ärsche,
Que
se
avergonzaron
de
ella
die
sich
dafür
schämten.
A
mi
estado
yo
lo
quiero
Ich
liebe
meinen
Staat,
Por
que
es
fregon
de
a
de
veras
weil
er
wirklich
großartig
ist.
Y
ahi
va
un
saludo
pa
todo
mi
michoacan
Und
hier
ist
ein
Gruß
an
mein
ganzes
Michoacán,
Y
arriba
México
hijos
de
Maria
Morales!!
und
es
lebe
Mexiko,
ihr
Kinder
von
Maria
Morales!
De
parte
de
el
michoacano
Von
Seiten
des
Michoacaners,
Ahi
va
un
saludo
sincero
geht
ein
aufrichtiger
Gruß
Va
pa
todos
mis
estados
an
all
meine
Bundesstaaten,
De
todo
México
entero
aus
ganz
Mexiko.
Un
humilde
servidor
Ein
bescheidener
Diener,
Y
mi
orgullo
es
ser
ranchero
und
mein
Stolz
ist
es,
ein
Landwirt
zu
sein.
No
se
me
agüite
mi
gente
Meine
Lieben,
lasst
euch
nicht
unterkriegen,
Hay
que
echarle
pa
delante
wir
müssen
vorwärts
gehen.
Nunca
nieguen
a
su
tierra
Verleugnet
niemals
euer
Land,
Que
algun
dia
les
quito
el
hambre
das
euch
eines
Tages
den
Hunger
gestillt
hat.
Sigan
hechando
chingazos
Gebt
weiter
alles,
Paisanos
no
se
me
rajen
Landsleute,
gebt
nicht
auf.
Me
despido
de
mi
gente
Ich
verabschiede
mich
von
meinen
Leuten,
De
mi
Mexico
fregon
von
meinem
großartigen
Mexiko.
Como
les
dije
al
principio
Wie
ich
am
Anfang
sagte,
Yo
nunca
sere
traidor
Ich
werde
niemals
ein
Verräter
sein.
Mexicanos
hay
cabrones
Es
gibt
knallharte
Mexikaner,
Michoacan
no
es
del
troncon!
Michoacán
ist
nicht
vom
Stumpf!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sacramento ramírez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.