Los Reales feat. Christian Arley - Javier Diaz - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Reales feat. Christian Arley - Javier Diaz - En Vivo




Javier Diaz - En Vivo
Javier Diaz - Live
Vieja escuela de la mafia
Mafia old school
Con principios y palabras
With principles and words
Javier Díaz los portaba
Javier Díaz carried them
Y no voy a hablar de más
And I won't say more
Porque no hay necesidad
Because there's no need
Era hijo de Baltazar
He was the son of Baltazar
El que se les fue a pelar
The one who went to fight
Nomas pa' que vean la talla
Just so you can see the size
Y en Nocoriba la historia, comenzaba
And in Nocoriba the story began
No por ser hijo de Balta
Not for being Balta's son
Piensen que no le buscabas
Don't think that you didn't look for him
Le perreaste allá en Chihuahua
You chased him in Chihuahua
Cuando el gobierno cayó
When the government fell
En busca de tu Patrón
In search of your Boss
Mientras a todos sopió
While he blew on everyone
Contigo se la pelo
With you, he escaped
Los chingazos aguantabas
You endured the beatings
Con un señor de respeto trabajabas
You worked with a respected gentleman
Qué paso mi muchachón, supe que se la rifó
How are you, my boy, I heard you did well
Eso dijo aquel viejón, y su nombre preguntó
That's what that old man said, and asked for your name
Te pareces a un amigo
You remind me of a friend
señor, soy Javier Díaz, de quien dice soy su hijo
Yes sir, I'm Javier Díaz, son of who you say I am
Pero a me gusta ganarme lo mío, contestó
But I like to earn my own way, he replied
Y ahí cambió su destino
And that changed his destiny
Se hizo jefe de las plazas
He became the boss of the squares
Veracruz, Cancún, Oaxaca
Veracruz, Cancún, Oaxaca
Barcos y aviones llegaban
Boats and planes arrived
Repletos de polvo blanco
Full of white powder
Hizo amigos colombianos
He made Colombian friends
También grandes Sinaloenses
Also great Sinaloans
El azul y el chico Fuentes
El Azul and el Chico Fuentes
Lo querían por ser buen gallo
They loved him for being a good guy
Fuiste yerno y como un hijo de Don Mayo
You were the son-in-law and like a son to Don Mayo
Con todo el porte de jefe
With all the bearing of a boss
Y un acento Sinaloense
And a Sinaloan accent
Así lo veía la gente
That's how people saw you
Unas cachas de alacrán
Some scorpion grips
Las que se veían brillar
The ones that shone
Cinto y botas avestruz
Ostrich belt and boots
Las que le gustaba andar
The ones he liked to wear
De Tijuana hasta el D.F.
From Tijuana to D.F.
No se había visto tanto billete verde
We haven't seen so many green bills
Lo vamos a recordar, cuando se ponía a tomar
We're going to remember him when he got to drinking
Y la música, ni hablar, era con Luis y Julián
And the music, oh man, it was with Luis and Julián
Los que siempre le alegraban
The ones who always made him happy
Su caballo el R15, zapateaba con la banda
His horse, the R15, tapped its foot to the band
Cantándole su corrido recordamos a Javier
Singing his corrido, we remember Javier
Ese que más le gustaba
The one he liked the most






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.