Paroles et traduction Los Reales feat. Christian Arley - Javier Diaz - En Vivo
Javier Diaz - En Vivo
Javier Diaz - Live
Vieja
escuela
de
la
mafia
Mafia
old
school
Con
principios
y
palabras
With
principles
and
words
Javier
Díaz
los
portaba
Javier
Díaz
carried
them
Y
no
voy
a
hablar
de
más
And
I
won't
say
more
Porque
no
hay
necesidad
Because
there's
no
need
Era
hijo
de
Baltazar
He
was
the
son
of
Baltazar
El
que
se
les
fue
a
pelar
The
one
who
went
to
fight
Nomas
pa'
que
vean
la
talla
Just
so
you
can
see
the
size
Y
en
Nocoriba
la
historia,
comenzaba
And
in
Nocoriba
the
story
began
No
por
ser
hijo
de
Balta
Not
for
being
Balta's
son
Piensen
que
no
le
buscabas
Don't
think
that
you
didn't
look
for
him
Le
perreaste
allá
en
Chihuahua
You
chased
him
in
Chihuahua
Cuando
el
gobierno
cayó
When
the
government
fell
En
busca
de
tu
Patrón
In
search
of
your
Boss
Mientras
a
todos
sopió
While
he
blew
on
everyone
Contigo
se
la
pelo
With
you,
he
escaped
Los
chingazos
aguantabas
You
endured
the
beatings
Con
un
señor
de
respeto
trabajabas
You
worked
with
a
respected
gentleman
Qué
paso
mi
muchachón,
supe
que
se
la
rifó
How
are
you,
my
boy,
I
heard
you
did
well
Eso
dijo
aquel
viejón,
y
su
nombre
preguntó
That's
what
that
old
man
said,
and
asked
for
your
name
Te
pareces
a
un
amigo
You
remind
me
of
a
friend
Sí
señor,
soy
Javier
Díaz,
de
quien
dice
soy
su
hijo
Yes
sir,
I'm
Javier
Díaz,
son
of
who
you
say
I
am
Pero
a
mí
me
gusta
ganarme
lo
mío,
contestó
But
I
like
to
earn
my
own
way,
he
replied
Y
ahí
cambió
su
destino
And
that
changed
his
destiny
Se
hizo
jefe
de
las
plazas
He
became
the
boss
of
the
squares
Veracruz,
Cancún,
Oaxaca
Veracruz,
Cancún,
Oaxaca
Barcos
y
aviones
llegaban
Boats
and
planes
arrived
Repletos
de
polvo
blanco
Full
of
white
powder
Hizo
amigos
colombianos
He
made
Colombian
friends
También
grandes
Sinaloenses
Also
great
Sinaloans
El
azul
y
el
chico
Fuentes
El
Azul
and
el
Chico
Fuentes
Lo
querían
por
ser
buen
gallo
They
loved
him
for
being
a
good
guy
Fuiste
yerno
y
como
un
hijo
de
Don
Mayo
You
were
the
son-in-law
and
like
a
son
to
Don
Mayo
Con
todo
el
porte
de
jefe
With
all
the
bearing
of
a
boss
Y
un
acento
Sinaloense
And
a
Sinaloan
accent
Así
lo
veía
la
gente
That's
how
people
saw
you
Unas
cachas
de
alacrán
Some
scorpion
grips
Las
que
se
veían
brillar
The
ones
that
shone
Cinto
y
botas
avestruz
Ostrich
belt
and
boots
Las
que
le
gustaba
andar
The
ones
he
liked
to
wear
De
Tijuana
hasta
el
D.F.
From
Tijuana
to
D.F.
No
se
había
visto
tanto
billete
verde
We
haven't
seen
so
many
green
bills
Lo
vamos
a
recordar,
cuando
se
ponía
a
tomar
We're
going
to
remember
him
when
he
got
to
drinking
Y
la
música,
ni
hablar,
era
con
Luis
y
Julián
And
the
music,
oh
man,
it
was
with
Luis
and
Julián
Los
que
siempre
le
alegraban
The
ones
who
always
made
him
happy
Su
caballo
el
R15,
zapateaba
con
la
banda
His
horse,
the
R15,
tapped
its
foot
to
the
band
Cantándole
su
corrido
recordamos
a
Javier
Singing
his
corrido,
we
remember
Javier
Ese
que
más
le
gustaba
The
one
he
liked
the
most
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
En Vivo
date de sortie
13-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.