Los Rebeldes - Corazón de Rock & Roll - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Rebeldes - Corazón de Rock & Roll




Corazón de Rock & Roll
Heart of Rock & Roll
Podeis ponerme un uniforme y dejarme el cráneo corno un
You can put me in a uniform and leave my skull hard as a
Melón.
Cantaloupe.
Podeis cambiar mi guitarra por un fusil de repetición,
You can trade my guitar for a repeating rifle,
Podeis llevarme al calabozo y tirar la llave al callejón
You can take me to the dungeon and throw the key down the alley
Y yo maldeciré mi suerte cuando friegue el suelo del
And I will curse my fate if I scrub the floor of the
Barracón.
Barracks.
Pero no, no, no oh, no, no, no,
But no, no, no, oh, no, no, no,
No podeis romper mi corazón de R'n'R.
You can't break my heart of R'n'R.
Podeis decirme que estoy loco por creer en el R'n'R,
You can tell me I'm crazy for believing in R'n'R,
Que estoy pasado de moda, como el slip de algodón,
That I'm out of fashion, like cotton underwear,
Podeis llenar miles de páginas diciendo que soy un fantasmón
You can fill thousands of pages saying I'm a phantom
Y yo me limpiaré las botas con las cartas al director.
And I'll wipe my boots with the letters to the editor.
Pero no, no, no oh...
But no, no, no oh...
Podrás dejarme nena llorando por ti en un rincón
You could leave me baby crying for you in a corner
Decirme que te vas con otro que te trata mucho mejor,
Tell me you're leaving with another one who treats you better,
Escupirás sobre mi foto y romperás mis cartas de amor
You'll spit on my picture and tear up my love letters
Y lloraré sobre tu foto como mucho un día o dos.
And I'll cry over your picture for a day or two.
Pero no, no, no oh
But no, no, no oh





Writer(s): Carlos Segarra Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.