Los Rebeldes - La Noche Es Larga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Rebeldes - La Noche Es Larga




La Noche Es Larga
Night Is Long
Nunca lamentes lo que hiciste ayer
Never regret what you did yesterday
Si hoy por la noche volveremos a beber.
If tonight we'll drink again.
Si hoy al despertar no sabes donde estás
If today when you wake up you don't know where you are
Aclárate chica y dime dónde vas.
Clear your mind, girl, and tell me where you're going.
Porque la noche es larga, la carne es débil
Because the night is long, the flesh is weak
Y en esas horas manda el corazón.
And in those hours the heart takes over.
Porque la noche es larga, la carne es débil
Because the night is long, the flesh is weak
Y en esas horas manda el corazón.
And in those hours the heart takes over.
Allí en el fondo del pequeño bar
There at the bottom of the little bar
Ves a las parejas, no les hace falta hablar.
You see the couples, they don't need to talk.
Amores y promesas se discutirán
Loves and promises will be discussed
Y muchas otras hoy empezarán.
And many others will start today.
Porque la noche es larga, la carne es débil
Because the night is long, the flesh is weak
Y en esas horas manda el corazón.
And in those hours the heart takes over.
Porque la noche es larga, la carne es débil
Because the night is long, the flesh is weak
Y en esas horas manda el corazón.
And in those hours the heart takes over.
La noche es larga,
The night is long,
Si tu la quieres hacer durar.
If you want to make it last.
No tengo prisa,
I am in no hurry,
Tan solo quiero disfrutar.
I just want to enjoy it.
Porque la noche es larga, la carne es débil
Because the night is long, the flesh is weak
Y en esas horas manda el corazón.
And in those hours the heart takes over.
Porque la noche es larga, la carne es débil
Because the night is long, the flesh is weak
Y en esas horas manda el corazón.
And in those hours the heart takes over.
Si en el espejo ves al despertar
If in the mirror you see when waking up
Otra cara y otra cama atrévete a mirar.
Another face and another bed dare to look.
No creas que es muy tarde, ya ves donde estás.
Do not think it is too late, you see where you are.
Disfruta entre mis brazos, no lo pienses más.
Enjoy it in my arms, do not think about it anymore.
Porque la noche es larga, la carne es débil
Because the night is long, the flesh is weak
Y en esas horas manda el corazón.
And in those hours the heart takes over.
Porque la noche es larga, la carne es débil
Because the night is long, the flesh is weak
Y en esas horas manda el corazón.
And in those hours the heart takes over.
Porque la noche es larga, la carne es débil
Because the night is long, the flesh is weak
Y en esas horas manda el corazón.
And in those hours the heart takes over.
Porque la noche es larga, la carne es débil
Because the night is long, the flesh is weak
Y en esas horas manda el corazón.
And in those hours the heart takes over.





Writer(s): Daniel Nello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.