Paroles et traduction Los Rebeldes - La Noche Es Larga
La Noche Es Larga
Night Is Long
Nunca
lamentes
lo
que
hiciste
ayer
Never
regret
what
you
did
yesterday
Si
hoy
por
la
noche
volveremos
a
beber.
If
tonight
we'll
drink
again.
Si
hoy
al
despertar
no
sabes
donde
estás
If
today
when
you
wake
up
you
don't
know
where
you
are
Aclárate
chica
y
dime
dónde
vas.
Clear
your
mind,
girl,
and
tell
me
where
you're
going.
Porque
la
noche
es
larga,
la
carne
es
débil
Because
the
night
is
long,
the
flesh
is
weak
Y
en
esas
horas
manda
el
corazón.
And
in
those
hours
the
heart
takes
over.
Porque
la
noche
es
larga,
la
carne
es
débil
Because
the
night
is
long,
the
flesh
is
weak
Y
en
esas
horas
manda
el
corazón.
And
in
those
hours
the
heart
takes
over.
Allí
en
el
fondo
del
pequeño
bar
There
at
the
bottom
of
the
little
bar
Ves
a
las
parejas,
no
les
hace
falta
hablar.
You
see
the
couples,
they
don't
need
to
talk.
Amores
y
promesas
se
discutirán
Loves
and
promises
will
be
discussed
Y
muchas
otras
hoy
empezarán.
And
many
others
will
start
today.
Porque
la
noche
es
larga,
la
carne
es
débil
Because
the
night
is
long,
the
flesh
is
weak
Y
en
esas
horas
manda
el
corazón.
And
in
those
hours
the
heart
takes
over.
Porque
la
noche
es
larga,
la
carne
es
débil
Because
the
night
is
long,
the
flesh
is
weak
Y
en
esas
horas
manda
el
corazón.
And
in
those
hours
the
heart
takes
over.
La
noche
es
larga,
The
night
is
long,
Si
tu
la
quieres
hacer
durar.
If
you
want
to
make
it
last.
No
tengo
prisa,
I
am
in
no
hurry,
Tan
solo
quiero
disfrutar.
I
just
want
to
enjoy
it.
Porque
la
noche
es
larga,
la
carne
es
débil
Because
the
night
is
long,
the
flesh
is
weak
Y
en
esas
horas
manda
el
corazón.
And
in
those
hours
the
heart
takes
over.
Porque
la
noche
es
larga,
la
carne
es
débil
Because
the
night
is
long,
the
flesh
is
weak
Y
en
esas
horas
manda
el
corazón.
And
in
those
hours
the
heart
takes
over.
Si
en
el
espejo
ves
al
despertar
If
in
the
mirror
you
see
when
waking
up
Otra
cara
y
otra
cama
atrévete
a
mirar.
Another
face
and
another
bed
dare
to
look.
No
creas
que
es
muy
tarde,
ya
ves
donde
estás.
Do
not
think
it
is
too
late,
you
see
where
you
are.
Disfruta
entre
mis
brazos,
no
lo
pienses
más.
Enjoy
it
in
my
arms,
do
not
think
about
it
anymore.
Porque
la
noche
es
larga,
la
carne
es
débil
Because
the
night
is
long,
the
flesh
is
weak
Y
en
esas
horas
manda
el
corazón.
And
in
those
hours
the
heart
takes
over.
Porque
la
noche
es
larga,
la
carne
es
débil
Because
the
night
is
long,
the
flesh
is
weak
Y
en
esas
horas
manda
el
corazón.
And
in
those
hours
the
heart
takes
over.
Porque
la
noche
es
larga,
la
carne
es
débil
Because
the
night
is
long,
the
flesh
is
weak
Y
en
esas
horas
manda
el
corazón.
And
in
those
hours
the
heart
takes
over.
Porque
la
noche
es
larga,
la
carne
es
débil
Because
the
night
is
long,
the
flesh
is
weak
Y
en
esas
horas
manda
el
corazón.
And
in
those
hours
the
heart
takes
over.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Nello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.