Los Rebeldes - Rebeca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Rebeldes - Rebeca




Rebeca
Rebeca
3 de la mañana
3 AM
No paras de llorar
You won't stop crying
Me levanto pero no hay manera de hacerte callar
I get out of bed, but there's no way to get you to be quiet
¿Y dónde está tu moral?
Where are your morals?
medio desnuda, yo del todo
You're half-naked, I'm completely naked,
Y tu madre no está
And your mother isn't home.
6 de la mañana
6 AM
Todo sigue igual
Things are exactly the same
Los vecinos dicen que a la policía van a llamar
The neighbors are threatening to call the police
Y lo dicen de verdad
And they actually mean it,
Si no dejas de chillar haré una barbaridad
If you don't stop screaming, I'll do something crazy.
Rebeca
Rebeca
Rebeca
Rebeca
Rebeca, no seas así
Rebeca, don't be like this
La cama se ha hecho para dormir
The bed is made for sleeping
10 de la mañana
10 AM
Me voy a trabajar
I'm going to work
No he pegado ojo y encima no he podido almorzar
I haven't slept a wink, and I couldn't even eat breakfast.
Pero eso a ti te da igual
But that doesn't matter to you
Eres demasiado joven para poder pensar
You're too young to think for yourself.
Rebeca
Rebeca
Rebeca
Rebeca
Rebeca, no seas así
Rebeca, don't be like this
La cama se ha hecho para dormir
The bed is made for sleeping
7 de la tarde
7 PM
Tu madre no está
Your mother isn't home
No hay comida en la nevera y tengo ganas de cenar
There's no food in the fridge, and I want to eat.
Sólo hay un poco de pan
There's just a little bit of bread,
Y eres muy descarada para tener tu edad
And you're too shameless for your age.
12 de la noche
12 AM
Me siento morir
I feel like I'm dying.
Me caigo de sueño y no me dejas dormir
I'm exhausted, and you won't let me sleep.
Llevo tres noches así
This has been going on for three nights,
Pero cada día me enamoro un poco más de ti
But each day, I fall a little bit more in love with you.
Rebeca
Rebeca
Rebeca
Rebeca
Rebeca, no seas así
Rebeca, don't be like this
La cama se ha hecho para dormir
The bed is made for sleeping
Rebeca
Rebeca
Rebeca
Rebeca
Rebeca, no seas así
Rebeca, don't be like this
La cama se ha hecho para dormir
The bed is made for sleeping
Rebeca
Rebeca
Rebeca
Rebeca
Rebeca, no seas así
Rebeca, don't be like this
La cama se ha hecho para dormir
The bed is made for sleeping





Writer(s): Carlos Segarra Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.