Paroles et traduction Los Rebeldes - Un Español en Nueva York
Un Español en Nueva York
Испанец в Нью-Йорке
Maldita
sea
la
hora
en
que
se
me
ocurrió,
Будь
проклят
тот
час,
когда
мне
пришла
в
голову
эта
мысль,
Abandonar
mi
casa
por
una
loca
ilusión.
Покинуть
свой
дом
ради
безумной
мечты,
милая.
Hace
más
de
un
año
que
busco
mi
ocasión,
Больше
года
я
ищу
свой
шанс,
Y
aquí
soy
tan
sólo
un
español
en
Nueva
York.
А
здесь
я
всего
лишь
испанец
в
Нью-Йорке.
Soy
un
extraño
para
el
sajón,
Я
чужак
для
англосаксов,
Odia
mi
acento
y
mi
religión.
Они
ненавидят
мой
акцент
и
мою
религию.
Para
los
negros
no
soy
mucho
mejor,
Для
чернокожих
я
не
намного
лучше,
Aquí
soy
tan
sólo
un
español
en
Nueva
York.
Здесь
я
всего
лишь
испанец
в
Нью-Йорке.
En
Nueva
York,
oh
oh
oh
В
Нью-Йорке,
о-о-о-о
En
Nueva
York,
В
Нью-Йорке,
Un
español
en
Nueva
York.
Испанец
в
Нью-Йорке.
No
tengo
dinero
y
vivo
en
un
callejón,
У
меня
нет
денег,
и
я
живу
в
переулке,
Que
huele
a
sangre
y
prostitución.
Который
пахнет
кровью
и
проституцией.
Yonquis
en
el
suelo,
ratas
en
un
balcón,
Наркоманы
на
земле,
крысы
на
балконе,
Y
es
que
la
vida
es
muy
dura
en
las
calles
de
Nueva
York.
И
жизнь
очень
тяжела
на
улицах
Нью-Йорка,
понимаешь?
Me
echaron
a
patadas
del
Harlem
español,
Меня
вышвырнули
пинками
из
испанского
Гарлема,
Dicen
los
puertoriqueños
que
soy
un
invasor.
Пуэрториканцы
говорят,
что
я
захватчик.
Me
iré
de
esta
basura
en
cuanto
tenga
plata
para
el
avión,
Я
уберусь
из
этой
помойки,
как
только
появятся
деньги
на
самолет,
Aquí
soy
tan
sólo
un
español
en
Nueva
York.
Здесь
я
всего
лишь
испанец
в
Нью-Йорке.
En
Nueva
York,
В
Нью-Йорке,
En
Nueva
York,
В
Нью-Йорке,
Un
español
en
Nueva
York.
Испанец
в
Нью-Йорке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Segarra Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.